Dashboard Letras Tradução em Português

Mouse modesto - painel

by Modest Mouse

🌐 Português çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Modest Mouse Dashboard

A riff:
Um riff:
Verse 1:
Versículo 1:
Well it would've been could've been worse than you would ever know
Bem, teria sido, poderia ter sido pior do que você jamais imaginaria
Oh the dashboard melted but we still have the radio
Ah, o painel derreteu, mas ainda temos o rádio
Oh it should've been could've been worse than you would ever know
Oh, deveria ter sido, poderia ter sido pior do que você jamais imaginaria
Well you told me about nowhere, well it sounds like someplace I'd like to go
Bem, você me contou sobre lugar nenhum, bem, parece um lugar que eu gostaria de ir
Verse 2:
Versículo 2:
Oh it could've been should've been worse than you would ever know
Oh, poderia ter sido, deveria ter sido pior do que você jamais imaginaria
Well the windshield was broken but I love the fresh air ya know
Bem, o pára-brisa estava quebrado, mas eu adoro o ar fresco, você sabe
Oh it would've been could've been worse than you would ever know oh!
Oh, teria sido, poderia ter sido pior do que você jamais imaginaria, oh!
Oh we talked about nothing which was more than I wanted you to know oh-oh-oh-oh, now here we go!
Oh, não conversamos sobre nada, o que era mais do que eu queria que você soubesse oh-oh-oh-oh, agora vamos lá!
Chorus 1:
Refrão 1:
B B B F# F# E (x2)
B B B F# F# E (x2)
Verse 3:
Versículo 3:
Oh it would've been could've been worse than it had even gone
Oh, teria sido, poderia ter sido pior do que foi
Well the car was on blocks, but I was already where I want
Bem, o carro estava bloqueado, mas eu já estava onde queria
Why should we ever even ever really even get to know?
Por que deveríamos realmente conhecer?
Oh if the world don't like us it'll shake us just like we were a co-o-o-old, now here we go!
Oh, se o mundo não gostar de nós, isso vai nos abalar como se fôssemos velhos, agora vamos lá!
B B B F# F# E (x2)
B B B F# F# E (x2)
Chorus 2:
Refrão 2:
Well we scheme and we scheme but we always blow it
Bem, nós planejamos e planejamos, mas sempre estragamos tudo
We've yet to crash but we still might as well enjoy it
Ainda não caímos, mas ainda podemos aproveitar
Standing at a light switch to each east and west horizon
Parado em um interruptor de luz em cada horizonte leste e oeste
Every dawn you're surprising and the evening was consoling saying, "See, it wasn't quite as bad as"
Todo amanhecer você surpreende e a noite é consoladora dizendo: "Veja, não foi tão ruim quanto"
Verse 4:
Versículo 4:
Well it would've been could've been worse than you would ever know
Bem, teria sido, poderia ter sido pior do que você jamais imaginaria
I was patiently erasing and recording the wrong episodes
Eu estava apagando e gravando pacientemente os episódios errados
After you had proved my point wrong it wasn't like I'd let it go, oh-oh-oh, oh-oh-oh
Depois que você provou que eu estava errado, não era como se eu fosse deixar passar, oh-oh-oh, oh-oh-oh
I just wanted to catch the last laugh of this show
Eu só queria pegar a última risada desse show
Verse 5:
Versículo 5:
Yeah it would've been could've been worse than you would ever know
Sim, teria sido, poderia ter sido pior do que você jamais imaginaria
Oh the dashboard melted, but we still have the radio
Ah, o painel derreteu, mas ainda temos o rádio
Hardwired to conceive so much wed have to stow even needs have needs tiny giants made o tinyr giants
Conectados para conceber tantas coisas que teríamos que guardar até mesmo as necessidades, temos necessidades de pequenos gigantes feitos de gigantes menores
Don't wear eyelids so I don't miss the last laugh of this sho-o-o-oh
Não use pálpebras para não perder a última risada desse sho-o-o-oh
Verse 6:
Versículo 6:
Oh we could've been should've been worse than you would ever know
Oh, nós poderíamos ter sido, deveria ter sido pior do que você jamais imaginaria
Well you told me about nowhere well it sounds like someplace I'd like to go-oh-oh-oh-oh
Bem, você me contou sobre lugar nenhum, bem, parece um lugar que eu gostaria de ir-oh-oh-oh-oh
B B B F# F# E (x2)
B B B F# F# E (x2)
Now here we go!
Agora vamos lá!
Chorus 3:
Refrão 3:
Well we scheme and we scheme but we always blow it
Bem, nós planejamos e planejamos, mas sempre estragamos tudo
We've yet to crash but we still might as well enjoy it
Ainda não caímos, mas ainda podemos aproveitar
Standing at a light switch to each east and west horizon
Parado em um interruptor de luz em cada horizonte leste e oeste
Every dawn you're surprising and the evening was consoling saying, "See, it wasn't quite as bad as"
Todo amanhecer você surpreende e a noite é consoladora dizendo: "Veja, não foi tão ruim quanto"
Coda:
Código:
Oh, it would've been could've been worse than you would ever know!
Oh, teria sido, poderia ter sido pior do que você jamais imaginaria!
(end)
(fim)

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.