I Pity the Fool Songtekst Nederlandse Vertaling

Molly Lewis - Ik heb medelijden met de dwaas

by Molly Lewis

Molly Lewis - I Pity the Fool songtekst en Nederlandse vertaling. Lees de originele lyrics met Nederlandse vertaling, betekenis van het nummer en meer talen.

Nederlandse vertaling - originele songtekst bekijken

I Pity the Fool - Molly Lewis
Vertalingen: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Molly Lewis I Pity the Fool

I recommend playing capo on first fret.
Ik raad aan om capo op de eerste fret te spelen.
"->" means slide to.
"->" betekent schuiven naar.
Intro, play first 4 chords twice.
Intro, speel de eerste 4 akkoorden twee keer.
I used to get upset over giant papercuts and math equations
Vroeger raakte ik boos over gigantische papercuts en wiskundige vergelijkingen
Nothing stuck in my craw more than dog fights and shopping malls and tax evasion
Niets bleef me meer in de greep houden dan hondengevechten, winkelcentra en belastingontduiking
and sexist tabloid culture and branjalina and papperazi
en seksistische tabloidcultuur en branjalina en papperazi
and proposition 8 and discrimination and neo-nazis
en voorstel 8 en discriminatie en neonazi's
G# -> F# F#m C# G# full
G# -> F# F#m C# G# vol
Buuut anymore these things don't seem to bother meeeee
Maar goed, deze dingen lijken meeee niet te storen
F# F#m C# G# full
F# F#m C# G# vol
Ever since I started hanging out with Mr T
Sinds ik met meneer T
F# F#m C# ->>> G# full
F# F#m C# ->>> G# vol
He told me to stay out of drugs, and drink my milk, and treat my mother right
Hij zei dat ik geen drugs moest gebruiken, mijn melk moest drinken en mijn moeder goed moest behandelen
F# G# full
F# G# vol
and I pity the fool who disagrees.
en ik heb medelijden met de dwaas die het er niet mee eens is.
I disliked gwen stifani for her weird ass voice and that stupid hair of hers
Ik had een hekel aan Gwen Stifani vanwege haar rare kontstem en dat stomme haar van haar
And it felt like J. K. Rowling conspired to kill off all my favourite characters
En het voelde alsof J.K. Rowling samenzweerde om al mijn favoriete personages te vermoorden
I disliked all the people I had to ride on the commuter bus
Ik had een hekel aan alle mensen met wie ik in de pendelbus moest rijden
If nancy grace and I were to meet I would have kicked her in the uterus
Als Nancy Grace en ik elkaar zouden ontmoeten, zou ik haar in de baarmoeder hebben geschopt
G# -> F# F#m C# G# full
G# -> F# F#m C# G# vol
But my attitude has had a total overhaul
Maar mijn houding heeft een totale herziening ondergaan
F# F#m C# G# full
F# F#m C# G# vol
Since mr t told me how to forgive them all
Sinds meneer T me vertelde hoe ik ze allemaal moest vergeven
F# F#m C# ->>> G# full
F# F#m C# ->>> G# vol
He said let the nay sayers nay, I don't care what they say, it's all jibber jabber anyway
Hij zei: laat de nee-zeggers nee zeggen, het maakt me niet uit wat ze zeggen, het is toch allemaal geklets
F# G# full
F# G# vol
And I pity the fool who cannot rhyme
En ik heb medelijden met de dwaas die niet kan rijmen
*weird solo*
*rare solo*
he said I must go on, gotta help more kids gotta spread my knowledge
hij zei: ik moet doorgaan, ik moet meer kinderen helpen, ik moet mijn kennis verspreiden
I said T please don't go he said, hold it kid, you're old and you're in college
Ik zei T, ga alsjeblieft niet weg, zei hij, wacht even, jongen, je bent oud en je studeert
he said you know all that I know I can't teach you nothing I swear it's true
hij zei dat jij alles weet wat ik weet. Ik kan je niets leren. Ik zweer dat het waar is
go out and live your life because there's so much goodness in the world for you
ga naar buiten en leef je leven, want er is zoveel goeds in de wereld voor jou
G# -> F# F#m C# G# full
G# -> F# F#m C# G# vol
You go watch as bob ross paints himself some happy trees
Ga jij kijken terwijl Bob Ross een paar vrolijke bomen voor zichzelf schildert
F# F#m C# G# full
F# F#m C# G# vol
And those happy cows on TV make you happy cheese
En van die blije koeien op tv word je blij van kaas
F# F#m C# ->>> G# full
F# F#m C# ->>> G# vol
and he dug in his spurs, and rode into the sky, On that thing from the never ending story,
en hij groef zijn sporen in en reed de lucht in, op dat ding uit het nooit eindigende verhaal,
F# G# full
F# G# vol
And I pity the fool who mess with T.
En ik heb medelijden met de dwaas die met T rotzooit.
Whatchoo talkin' about foo?! I don't remember none o' that.
Waar heb je het over foo?! Ik kan me daar niets van herinneren.
As always, listening to the song first will help you tremendously.
Zoals altijd zal het luisteren naar het nummer je enorm helpen.
Hope you're all well,
Ik hoop dat alles goed met je gaat,
GoheX @ www.vtwproductions.com
GoheX @ www.vtwproductions.com

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.