Your Best Friend Paroles Traduction Française

Morgan Heritage - Votre meilleur ami

by Morgan Heritage

Morgan Heritage - Your Best Friend paroles et traduction française. Lis les lyrics originales avec la traduction en français, le sens de la chanson et d’autres langues.

Traduction française - voir les paroles originales

Your Best Friend - Morgan Heritage
Traductions: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Morgan Heritage Your Best Friend

RENDITION OF MORGAN HERITAGE'S
RENDITION DE L'HÉRITAGE MORGAN
"YOUR BEST FRIEND"
" VOTRE MEILLEUR AMI "
Stuffs & comments to sanviduca@gmail.com,
Articles et commentaires à sanviduca@gmail.com,
or sanviduca@gmail.com or on the site
ou sanviduca@gmail.com ou sur le site
CHORDS USED:( Dm A# C Am Gm)
ACCORDS UTILISÉS : (Dm A# C Am Gm)
Intro picks played over this intro verse of all songs. But intermittently you can improvise
Les choix d'intro ont été joués sur ce couplet d'intro de toutes les chansons. Mais par intermittence, tu peux improviser
Picking into the song so as u like it.
Choisissez la chanson comme vous l'aimez.
Sometimes, a woman's gonna trust her friend,
Parfois, une femme fait confiance à son amie,
More than she trust her man (tell me why),
Plus qu'elle ne fait confiance à son homme (dis-moi pourquoi),
And its so sad when the best friend,
Et c'est tellement triste quand le meilleur ami,
Turns out to be a deceiver.
Il s'avère que c'est un trompeur.
My phone rang about 3 o'clock this morning,
Mon téléphone a sonné vers 3 heures ce matin,
And I thought it was you but it was your best friend.
Et je pensais que c'était toi mais c'était ton meilleur ami.
Said she was lonely and ask me if she could come over
Elle a dit qu'elle était seule et m'a demandé si elle pouvait venir
She said it would be our secret but I couldn't deal with it
Elle a dit que ce serait notre secret mais je ne pouvais pas y faire face
What made it worse?
Qu’est-ce qui a aggravé les choses ?
She's your best friend who became my friend,
C'est ta meilleure amie qui est devenue mon amie,
Then behind your back she tryna get in my bed.
Puis derrière ton dos, elle essaie de monter dans mon lit.
Baby I admit, I didn't hit it,
Bébé, j'avoue, je ne l'ai pas touché,
cause if I did I wouldn't be no better than?
parce que si je le faisais, je ne serais pas meilleur que ?
Your friend who became my friend,
Ton ami qui est devenu mon ami,
Then behind your back she tryna get in my bed.
Puis derrière ton dos, elle essaie de monter dans mon lit.
Baby I admit, I didn't hit it,
Bébé, j'avoue, je ne l'ai pas touché,
cause if I did I wouldn't be no better than your friend.
parce que si je le faisais, je ne serais pas meilleur que ton ami.
So many times you said you can't trust me
Tant de fois tu as dit que tu ne pouvais pas me faire confiance
So many times you think i was lying
Tant de fois tu as pensé que je mentais
But this is just how it happened,
Mais c'est comme ça que ça s'est passé,
Take a look in your life and realize the friend that you keepin
Jetez un œil à votre vie et réalisez l'ami que vous gardez
And how she want to be creepin, with your man
Et comme elle veut être effrayante, avec ton homme
It's so sad?
C'est si triste ?
She's your best friend who became my friend,
C'est ta meilleure amie qui est devenue mon amie,
Then behind your back she tryna get in my bed.
Puis derrière ton dos, elle essaie de monter dans mon lit.
Baby I admit, I didn't hit it,
Bébé, j'avoue, je ne l'ai pas touché,
cause if I did I wouldn't be no better than?
parce que si je le faisais, je ne serais pas meilleur que ?
Your friend who became my friend,
Ton ami qui est devenu mon ami,
Then behind your back she tryna get in my bed.
Puis derrière ton dos, elle essaie de monter dans mon lit.
Baby I admit, I didn't hit it,
Bébé, j'avoue, je ne l'ai pas touché,
cause if I did I wouldn't be no better than your friend.
parce que si je le faisais, je ne serais pas meilleur que ton ami.
Verse 3 (Rap)
Couplet 3 (Rap)
Now baby love just listen to me,
Maintenant bébé mon amour, écoute-moi,
I hate to be the one to tell you that your best friend tryna get with me
Je déteste être celui qui te dit que ta meilleure amie essaie de m'accompagner
Talk about making access easy,
Parlez de rendre l'accès facile,
I couldn't do wrong and make you turn around and hate me
Je ne pouvais pas faire de mal et te faire te retourner et me détester
But everyday I hear my cell phone ringing
Mais tous les jours j'entends mon téléphone portable sonner
Check my voicemail and it's your girlfriend calling
Vérifiez ma messagerie vocale et c'est votre petite amie qui appelle
Tellin me she got my number from you i aint lying
Dis-moi qu'elle a reçu mon numéro de toi, je ne mens pas
Tell me baby love if its true what's the reason
Dis-moi bébé, mon amour, si c'est vrai, quelle est la raison
Why she keep tellin me my style she be feelin,
Pourquoi elle continue de me dire quel style elle ressent,
Why she keep tellin me my that she don't mind creepin,
Pourquoi elle continue de me dire que ça ne la dérange pas de ramper,
Why she keep tellin me my bed she wanna sleep in,
Pourquoi elle continue de me dire dans quel lit elle veut dormir,
Baby love i don't mean to drop a dime on your friendship but
Bébé mon amour, je ne veux pas perdre un centime sur ton amitié mais
She make it easy i don't know what to do
Elle rend les choses faciles, je ne sais pas quoi faire
But baby girl i know that i do love you
Mais bébé, je sais que je t'aime
I would never jeopardize all the things we been through
Je ne mettrais jamais en péril tout ce que nous avons vécu
That's why i keeps it real with you.
C'est pourquoi je garde ça réel avec toi.
This is bout your best friend who became my friend,
Il s'agit de ton meilleur ami qui est devenu mon ami,
Then behind your back she tryna get in my bed.
Puis derrière ton dos, elle essaie de monter dans mon lit.
Baby I admit, I didn't hit it,
Bébé, j'avoue, je ne l'ai pas touché,
cause if I did I wouldn't be no better than?
parce que si je le faisais, je ne serais pas meilleur que ?
Your friend who became my friend,
Ton ami qui est devenu mon ami,
Then behind your back she tryna get in my bed.
Puis derrière ton dos, elle essaie de monter dans mon lit.
Baby I admit, I didn't hit it,
Bébé, j'avoue, je ne l'ai pas touché,
cause if I did I wouldn't be no better than your friend.
parce que si je le faisais, je ne serais pas meilleur que ton ami.

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.