Your Best Friend Versuri Traducere în Română
Morgan Heritage - Cel mai bun prieten al tău
🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
RENDITION OF MORGAN HERITAGE'S
PREDARE MORGAN HERITAGE'S
"YOUR BEST FRIEND"
„Cel mai bun prieten al tău”
Stuffs & comments to sanviduca@gmail.com,
Lucruri și comentarii la sanviduca@gmail.com,
or sanviduca@gmail.com or on the site
sau sanviduca@gmail.com sau pe site
CHORDS USED:( Dm A# C Am Gm)
COORDURI FOLOSITE:( Dm A# C Am Gm)
Intro picks played over this intro verse of all songs. But intermittently you can improvise
Selecții de introducere au fost redate peste acest vers introductiv al tuturor melodiilor. Dar cu intermitențe poți improviza
Picking into the song so as u like it.
Alegeți melodia așa cum vă place.
Sometimes, a woman's gonna trust her friend,
Uneori, o femeie va avea încredere în prietenul ei,
More than she trust her man (tell me why),
Mai mult decât are încredere în bărbatul ei (spune-mi de ce),
And its so sad when the best friend,
Și e atât de trist când cel mai bun prieten,
Turns out to be a deceiver.
Se dovedește a fi un înșelător.
My phone rang about 3 o'clock this morning,
Telefonul meu a sunat pe la ora 3 azi dimineață,
And I thought it was you but it was your best friend.
Și am crezut că ești tu, dar era cel mai bun prieten al tău.
Said she was lonely and ask me if she could come over
A spus că este singură și mă întreabă dacă poate veni
She said it would be our secret but I couldn't deal with it
Ea a spus că va fi secretul nostru, dar nu am putut să mă descurc
What made it worse?
Ce a făcut-o mai rău?
She's your best friend who became my friend,
Ea este cea mai bună prietenă a ta care mi-a devenit prietenă,
Then behind your back she tryna get in my bed.
Apoi, la spatele tău, ea încearcă să intre în patul meu.
Baby I admit, I didn't hit it,
Iubito, recunosc, nu l-am lovit,
cause if I did I wouldn't be no better than?
pentru că dacă aș face-o nu aș fi mai bun decât?
Your friend who became my friend,
Prietenul tău care mi-a devenit prieten,
Then behind your back she tryna get in my bed.
Apoi, la spatele tău, ea încearcă să intre în patul meu.
Baby I admit, I didn't hit it,
Iubito, recunosc, nu l-am lovit,
cause if I did I wouldn't be no better than your friend.
pentru că dacă aș face-o, n-aș fi mai bun decât prietenul tău.
So many times you said you can't trust me
De atâtea ori ai spus că nu poți avea încredere în mine
So many times you think i was lying
De atâtea ori crezi că am mințit
But this is just how it happened,
Dar așa s-a întâmplat,
Take a look in your life and realize the friend that you keepin
Aruncă o privire în viața ta și realizează prietenul pe care îl ții
And how she want to be creepin, with your man
Și cum vrea ea să fie înfiorătoare, cu bărbatul tău
It's so sad?
E atât de trist?
She's your best friend who became my friend,
Ea este cea mai bună prietenă a ta care mi-a devenit prietenă,
Then behind your back she tryna get in my bed.
Apoi, la spatele tău, ea încearcă să intre în patul meu.
Baby I admit, I didn't hit it,
Iubito, recunosc, nu l-am lovit,
cause if I did I wouldn't be no better than?
pentru că dacă aș face-o nu aș fi mai bun decât?
Your friend who became my friend,
Prietenul tău care mi-a devenit prieten,
Then behind your back she tryna get in my bed.
Apoi, la spatele tău, ea încearcă să intre în patul meu.
Baby I admit, I didn't hit it,
Iubito, recunosc, nu l-am lovit,
cause if I did I wouldn't be no better than your friend.
pentru că dacă aș face-o, n-aș fi mai bun decât prietenul tău.
Verse 3 (Rap)
Versetul 3 (Rap)
Now baby love just listen to me,
Acum dragă, doar ascultă-mă,
I hate to be the one to tell you that your best friend tryna get with me
Urăsc să fiu cel care îți spune că cel mai bun prieten al tău încearcă să mă însoțească
Talk about making access easy,
Vorbiți despre facilitarea accesului,
I couldn't do wrong and make you turn around and hate me
Nu aș putea greși și să te fac să te întorci și să mă urăști
But everyday I hear my cell phone ringing
Dar în fiecare zi îmi aud telefonul mobil sună
Check my voicemail and it's your girlfriend calling
Verifică-mi mesageria vocală și mă sună prietena ta
Tellin me she got my number from you i aint lying
Spune-mi că a primit numărul meu de la tine, nu mint
Tell me baby love if its true what's the reason
Spune-mi dragostea bebelușului dacă este adevărat, care este motivul
Why she keep tellin me my style she be feelin,
De ce îmi tot spune stilul pe care îl simt,
Why she keep tellin me my that she don't mind creepin,
De ce îmi tot spune că nu o deranjează,
Why she keep tellin me my bed she wanna sleep in,
De ce îmi tot spune în patul meu că vrea să doarmă,
Baby love i don't mean to drop a dime on your friendship but
Dragoste, nu vreau să arunc un ban din prietenia ta, dar
She make it easy i don't know what to do
Ea le face ușor, nu știu ce să fac
But baby girl i know that i do love you
Dar fetiță, știu că te iubesc
I would never jeopardize all the things we been through
Nu aș pune niciodată în pericol toate lucrurile prin care am trecut
That's why i keeps it real with you.
De aceea o păstrez real cu tine.
This is bout your best friend who became my friend,
Este vorba despre cel mai bun prieten al tău care mi-a devenit prieten,
Then behind your back she tryna get in my bed.
Apoi, la spatele tău, ea încearcă să intre în patul meu.
Baby I admit, I didn't hit it,
Iubito, recunosc, nu l-am lovit,
cause if I did I wouldn't be no better than?
pentru că dacă aș face-o nu aș fi mai bun decât?
Your friend who became my friend,
Prietenul tău care mi-a devenit prieten,
Then behind your back she tryna get in my bed.
Apoi, la spatele tău, ea încearcă să intre în patul meu.
Baby I admit, I didn't hit it,
Iubito, recunosc, nu l-am lovit,
cause if I did I wouldn't be no better than your friend.
pentru că dacă aș face-o, n-aș fi mai bun decât prietenul tău.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
