You Have Killed Me Letras Tradução em Português

Morrissey - Você me matou

by Morrissey

🌐 Português çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Morrissey You Have Killed Me

You Have Killed Me - Morrissey, Ringleader Of The Tormentors, 2006
Você me matou - Morrissey, líder dos torturadores, 2006
Intro:
Introdução:
Pasolini is me
Pasolini sou eu
'Accattone' you'll be
'Accattone' você será
I entered nothing and nothing entered me
Não entrei em nada e nada entrou em mim
'Til you came with the key
'Até você chegar com a chave
And you did your best but
E você fez o seu melhor, mas
Chorus:
Refrão:
As I live and breathe
Enquanto eu vivo e respiro
You have killed me
Você me matou
You have killed me
Você me matou
Yes I walk around somehow
Sim, eu ando por aí de alguma forma
But you have killed me
Mas você me matou
You have killed me
Você me matou
Piazza Cavour, what's my life for?
Piazza Cavour, para que serve a minha vida?
Visconti is me
Visconti sou eu
Magnani you'll never be
Magnani você nunca será
I entered nothing and nothing entered me
Não entrei em nada e nada entrou em mim
'Til you came with the key
'Até você chegar com a chave
And you did your best but
E você fez o seu melhor, mas
Chorus:
Refrão:
As I live and breathe
Enquanto eu vivo e respiro
You have killed me
Você me matou
You have killed me
Você me matou
Yes I walk around somehow
Sim, eu ando por aí de alguma forma
But you have killed me
Mas você me matou
You have killed me
Você me matou
Who am I that I come to be here...?
Quem sou eu para vir aqui...?
As I live and breathe
Enquanto eu vivo e respiro
You have killed me
Você me matou
You have killed me
Você me matou
Yes I walk around somehow
Sim, eu ando por aí de alguma forma
But you have killed me
Mas você me matou
You have killed me
Você me matou
And there is no point saying this again
E não adianta dizer isso de novo
There is no point saying this again
Não adianta dizer isso de novo
But I forgive you, I forgive you
Mas eu te perdôo, eu te perdôo
Always I do forgive you
Sempre eu te perdôo

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.