Alleviate Liedtext Deutsche Übersetzung
Berge versetzen – lindern
🌐 Deutsch çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Capo: 4th fret
Kapodaster: 4. Bund
I know this isn't right at all but it's an easy way to sing the song.
Ich weiß, das ist überhaupt nicht richtig, aber es ist eine einfache Möglichkeit, das Lied zu singen.
Intro: F Am F Am F Am F Am
Intro: F Am F Am F Am F Am
You can't wake up if you don't dream.
Sie können nicht aufwachen, wenn Sie nicht träumen.
I was falling out of trees.
Ich fiel von Bäumen.
I was pulling back on everything.
Ich habe alles zurückgezogen.
One more for the others sake.
Noch eines für die anderen.
One more for my body.
Noch eins für meinen Körper.
It only hurts if you want it to,
Es tut nur weh, wenn du es willst,
I won't show anybody.
Ich werde es niemandem zeigen.
You can't wake up if you don't
Du kannst nicht aufwachen, wenn du es nicht tust
dream of anyone or anything
Träume von irgendjemandem oder irgendetwas
You can't get up if you're not falling down.
Du kannst nicht aufstehen, wenn du nicht hinfällst.
And I am finally feeling
Und ich fühle endlich
like I could die again,
Als ob ich wieder sterben könnte,
and it wouldn't mean a thing,
Und es würde nichts bedeuten,
in the end.
am Ende.
If you open up your eyes
Wenn du deine Augen öffnest
In the end, it won't matter much
Am Ende wird es keine große Rolle spielen
if you just open up your eyes.
wenn du einfach deine Augen öffnest.
Don't fall now,
Fall jetzt nicht,
into the light that's growing from the ground.
in das Licht, das aus der Erde wächst.
If anything, just pray again.
Wenn überhaupt, beten Sie einfach noch einmal.
Turn around, and look me in the eyes
Dreh dich um und schau mir in die Augen
and swear to me
und schwöre mir
you'll never be a dream
Du wirst nie ein Traum sein
Don't fall now,
Fall jetzt nicht,
into the light that's growing from the ground.
in das Licht, das aus der Erde wächst.
Between the skin, the air,
Zwischen der Haut, der Luft,
and that which you thought you'd never heal.
und das, von dem du dachtest, dass du es nie heilen würdest.
In your aaaarms
In deinen Armen
Between the skin, the air,
Zwischen der Haut, der Luft,
and that which you thought
und das, was du gedacht hast
you'd never heal.
Du würdest nie heilen.
Outro:
Outro:
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
