More of You Liedtext Deutsche Übersetzung
MoZella – Mehr von Dir
by MoZella
MoZella - More of You Liedtext und deutsche Übersetzung. Lies die originalen Lyrics mit deutscher Übersetzung, Songtext-Bedeutung und weiteren Sprachen.
Deutsche Übersetzung - Originaltext öffnen
Intro: C#m - G#m - F#m
Intro: C#m – G#m – F#m
So it goes without saying that I'm hooked on you
Es versteht sich von selbst, dass ich süchtig nach dir bin
And by now I'm out of my mind with this self-abuse
Und mittlerweile bin ich von dieser Selbstbeleidigung völlig überwältigt
I guess should have looked out for myself
Ich denke, ich hätte auf mich selbst aufpassen sollen
I guess that I could of found someone else
Ich schätze, ich hätte jemand anderen finden können
But I never met anyone who's loving made me so damn crazy
Aber ich habe noch nie jemanden getroffen, dessen Liebe mich so verdammt verrückt gemacht hat
Chorus:
Chor:
Every little thing that you do
Jede Kleinigkeit, die du tust
Every single word you say
Jedes einzelne Wort, das du sagst
Every time you looking away
Jedes Mal, wenn du wegschaust
You got me begging for more of you, more of you
Du hast mich dazu gebracht, um mehr von dir zu betteln, mehr von dir
Every time I'm ready to go
Jedes Mal, wenn ich bereit bin zu gehen
Every time I think I'm back in control
Jedes Mal denke ich, dass ich wieder die Kontrolle habe
Something gets a hold of my soul
Etwas ergreift meine Seele
And I'm be begging for more of you, more of you
Und ich bettele um mehr von dir, mehr von dir
(I'm begging for more of you, mmm, I'm begging for more of you)
(Ich bettele um mehr von dir, mmm, ich bettele um mehr von dir)
You're a door I can't close when I'm running late
Du bist eine Tür, die ich nicht schließen kann, wenn ich zu spät komme
When I see you I know that I'm tempting fate
Wenn ich dich sehe, weiß ich, dass ich das Schicksal herausfordere
I guess that I should move on with my life
Ich denke, dass ich mit meinem Leben weitermachen sollte
Cause the state that I'm in is just not right
Denn der Zustand, in dem ich mich befinde, ist einfach nicht richtig
But I never met anyone who's loving made me so damn crazy
Aber ich habe noch nie jemanden getroffen, dessen Liebe mich so verdammt verrückt gemacht hat
Chorus:
Chor:
Every little thing that you do
Jede Kleinigkeit, die du tust
Every single word you say
Jedes einzelne Wort, das du sagst
Every time you looking away
Jedes Mal, wenn du wegschaust
You got me begging for more of you, more of you
Du hast mich dazu gebracht, um mehr von dir zu betteln, mehr von dir
Every time I'm ready to go
Jedes Mal, wenn ich bereit bin zu gehen
Every time I think I'm back in control
Jedes Mal denke ich, dass ich wieder die Kontrolle habe
Something gets a hold of my soul
Etwas ergreift meine Seele
And I'm be begging for more of you, more of you
Und ich bettele um mehr von dir, mehr von dir
Bridge:
Brücke:
Now I don't know where to go
Jetzt weiß ich nicht, wohin ich gehen soll
Should I put an end to this show
Soll ich dieser Show ein Ende setzen?
But it's out of my hand (out of my hand)
Aber es liegt nicht in meiner Hand (aus meiner Hand)
Cause I'm at your command (at your command)
Weil ich auf deinen Befehl stehe (auf deinen Befehl)
So what else can I do but get some more of you
Was bleibt mir also anderes übrig, als mehr von dir zu bekommen?
Chorus:
Chor:
Every little thing that you do
Jede Kleinigkeit, die du tust
Every single word you say
Jedes einzelne Wort, das du sagst
Every time you looking away
Jedes Mal, wenn du wegschaust
You got me begging for more of you, more of you
Du hast mich dazu gebracht, um mehr von dir zu betteln, mehr von dir
Every time I'm ready to go
Jedes Mal, wenn ich bereit bin zu gehen
Every time I think I'm back in control
Jedes Mal denke ich, dass ich wieder die Kontrolle habe
Something gets a hold of my soul
Etwas ergreift meine Seele
And I'm be begging for more of you, more of you
Und ich bettele um mehr von dir, mehr von dir
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
