More of You Versuri Traducere în Română

MoZella - More of You

by MoZella

MoZella - More of You versuri și traducere în română. Citește lyrics originale împreună cu traducerea română, sensul piesei și traduceri în mai multe limbi.

Traducere în română - vezi versurile originale

More of You - MoZella
Traduceri: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
MoZella More of You

Intro: C#m - G#m - F#m
Introducere: C#m - G#m - F#m
So it goes without saying that I'm hooked on you
Așa că este de la sine înțeles că sunt cuplat de tine
And by now I'm out of my mind with this self-abuse
Și până acum am ieșit din minți cu acest autoabuz
I guess should have looked out for myself
Cred că ar fi trebuit să mă uit la mine
I guess that I could of found someone else
Presupun că aș fi putut găsi pe altcineva
But I never met anyone who's loving made me so damn crazy
Dar nu am întâlnit niciodată pe cineva care să iubească să mă înnebunească atât de al naibii
Chorus:
Refren:
Every little thing that you do
Fiecare lucru mic pe care îl faci
Every single word you say
Fiecare cuvânt pe care îl spui
Every time you looking away
De fiecare dată când privești în altă parte
You got me begging for more of you, more of you
M-ai făcut să cerșesc pentru mai mult, mai mult din tine
Every time I'm ready to go
De fiecare dată sunt gata să plec
Every time I think I'm back in control
De fiecare dată când cred că am revenit la control
Something gets a hold of my soul
Ceva îmi prinde sufletul
And I'm be begging for more of you, more of you
Și cerșesc pentru mai mulți dintre voi, mai mulți dintre voi
(I'm begging for more of you, mmm, I'm begging for more of you)
(Te implor mai mult, mmm, implor pentru mai mult din tine)
You're a door I can't close when I'm running late
Ești o ușă pe care nu o pot închide când întârzii
When I see you I know that I'm tempting fate
Când te văd, știu că ispitesc soarta
I guess that I should move on with my life
Cred că ar trebui să merg mai departe cu viața mea
Cause the state that I'm in is just not right
Pentru că starea în care mă aflu nu este corectă
But I never met anyone who's loving made me so damn crazy
Dar nu am întâlnit niciodată pe cineva care să iubească să mă înnebunească atât de al naibii
Chorus:
Refren:
Every little thing that you do
Fiecare lucru mic pe care îl faci
Every single word you say
Fiecare cuvânt pe care îl spui
Every time you looking away
De fiecare dată când privești în altă parte
You got me begging for more of you, more of you
M-ai făcut să cerșesc pentru mai mult, mai mult din tine
Every time I'm ready to go
De fiecare dată sunt gata să plec
Every time I think I'm back in control
De fiecare dată când cred că am revenit la control
Something gets a hold of my soul
Ceva îmi prinde sufletul
And I'm be begging for more of you, more of you
Și cerșesc pentru mai mulți dintre voi, mai mulți dintre voi
Bridge:
Pod:
Now I don't know where to go
Acum nu știu unde să merg
Should I put an end to this show
Ar trebui să pun capăt acestui spectacol
But it's out of my hand (out of my hand)
Dar este din mâna mea (din mâna mea)
Cause I'm at your command (at your command)
Pentru că sunt la comanda ta (la comanda ta)
So what else can I do but get some more of you
Deci ce altceva pot face decât să mai iau ceva din tine
Chorus:
Refren:
Every little thing that you do
Fiecare lucru mic pe care îl faci
Every single word you say
Fiecare cuvânt pe care îl spui
Every time you looking away
De fiecare dată când privești în altă parte
You got me begging for more of you, more of you
M-ai făcut să cerșesc pentru mai mult, mai mult din tine
Every time I'm ready to go
De fiecare dată sunt gata să plec
Every time I think I'm back in control
De fiecare dată când cred că am revenit la control
Something gets a hold of my soul
Ceva îmi prinde sufletul
And I'm be begging for more of you, more of you
Și cerșesc pentru mai mulți dintre voi, mai mulți dintre voi

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.