More of You Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski
MoZella - Więcej Ciebie
by MoZella
MoZella - More of You tekst piosenki i tłumaczenie na polski. Czytaj oryginalne lyrics z polskim tłumaczeniem, znaczeniem utworu i innymi językami.
Tłumaczenie na polski - zobacz oryginalny tekst
Intro: C#m - G#m - F#m
Wprowadzenie: C#m - G#m - F#m
So it goes without saying that I'm hooked on you
Więc jest rzeczą oczywistą, że jestem od ciebie uzależniony
And by now I'm out of my mind with this self-abuse
A teraz już straciłam rozum do tego samogwałtu
I guess should have looked out for myself
Chyba powinienem był na siebie uważać
I guess that I could of found someone else
Chyba mogłabym znaleźć kogoś innego
But I never met anyone who's loving made me so damn crazy
Ale nigdy nie spotkałem nikogo, kto kochałby mnie tak cholernie szalenie
Chorus:
Chór:
Every little thing that you do
Każdą najdrobniejszą rzecz, którą robisz
Every single word you say
Każde słowo, które wypowiadasz
Every time you looking away
Za każdym razem, gdy odwracasz wzrok
You got me begging for more of you, more of you
Sprawiasz, że błagam o więcej ciebie, więcej ciebie
Every time I'm ready to go
Za każdym razem, gdy jestem gotowy do pracy
Every time I think I'm back in control
Za każdym razem myślę, że odzyskałem kontrolę
Something gets a hold of my soul
Coś chwyta moją duszę
And I'm be begging for more of you, more of you
I błagam o więcej ciebie, więcej ciebie
(I'm begging for more of you, mmm, I'm begging for more of you)
(Błagam o więcej ciebie, mmm, błagam o więcej ciebie)
You're a door I can't close when I'm running late
Jesteś drzwiami, których nie mogę zamknąć, kiedy się spóźniam
When I see you I know that I'm tempting fate
Kiedy Cię widzę wiem, że kuszę los
I guess that I should move on with my life
Chyba powinnam żyć dalej
Cause the state that I'm in is just not right
Bo stan w jakim się znajduję jest po prostu nieodpowiedni
But I never met anyone who's loving made me so damn crazy
Ale nigdy nie spotkałem nikogo, kto kochałby mnie tak cholernie szalenie
Chorus:
Chór:
Every little thing that you do
Każdą najdrobniejszą rzecz, którą robisz
Every single word you say
Każde słowo, które wypowiadasz
Every time you looking away
Za każdym razem, gdy odwracasz wzrok
You got me begging for more of you, more of you
Sprawiasz, że błagam o więcej ciebie, więcej ciebie
Every time I'm ready to go
Za każdym razem, gdy jestem gotowy do pracy
Every time I think I'm back in control
Za każdym razem myślę, że odzyskałem kontrolę
Something gets a hold of my soul
Coś chwyta moją duszę
And I'm be begging for more of you, more of you
I błagam o więcej ciebie, więcej ciebie
Bridge:
Most:
Now I don't know where to go
Teraz nie wiem gdzie iść
Should I put an end to this show
Czy powinienem zakończyć to przedstawienie?
But it's out of my hand (out of my hand)
Ale to jest poza moją ręką (poza moją ręką)
Cause I'm at your command (at your command)
Bo jestem na twoje polecenie (na twoje polecenie)
So what else can I do but get some more of you
Więc co innego mogę zrobić, jak nie zdobyć trochę więcej ciebie
Chorus:
Chór:
Every little thing that you do
Każdą najdrobniejszą rzecz, którą robisz
Every single word you say
Każde słowo, które wypowiadasz
Every time you looking away
Za każdym razem, gdy odwracasz wzrok
You got me begging for more of you, more of you
Sprawiasz, że błagam o więcej ciebie, więcej ciebie
Every time I'm ready to go
Za każdym razem, gdy jestem gotowy do pracy
Every time I think I'm back in control
Za każdym razem myślę, że odzyskałem kontrolę
Something gets a hold of my soul
Coś chwyta moją duszę
And I'm be begging for more of you, more of you
I błagam o więcej ciebie, więcej ciebie
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
