Nothing Left 歌詞 日本語訳

MxPx - 何も残らない

by MxPx

🌐 日本語 çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

MxPx Nothing Left

Plans Within Plans
計画内の計画
2012 Fat Wreck Chords
2012 ファット・レック・コード
Submitted by: jeremyunderground41@yahoo.com
送信者: jeremyunderground41@yahoo.com
Key: A
キー: A
Chords used:
使用したコード:
A/C# x476xx
エアコン#x476xx
E/G# - 476xxx
E/G# - 476xxx
Intro:
イントロ:
Verse 1:
1節:
We're all a little messed
私たちは皆少し混乱しています
up in our own ways
自分たちのやり方で
And we always will be
そして私たちはこれからもずっと
marking days on prison walls
刑務所の壁に日付を刻む
Every time you think that
そう思うたびに
maybe there's a chance
もしかしたらチャンスがあるかもしれない
for redemption
償還のために
Don't hold tight onto
しっかりつかまないでください
your own breath
あなた自身の息
Before you know
知る前に
there's nothing left
何も残っていない
Chorus 1:
コーラス1:
There's nothing left
何も残っていない
in your memories
あなたの思い出の中で
That has a thing
それは事情がある
to do with me
私とやる
Or where I've been
あるいは私が行ったことのある場所
for all these years
ここ何年もの間
Grinding smiles
笑顔を浮かべる
and forcing gears
そして強制ギア
Post chorus:
コーラス後:
Verse 2:
2節:
I never thought I'd
まさかそうなるとは思わなかった
ever be this old
こんな歳になることはない
And I always made a
そして私はいつも
point to never act my age
決して自分の年齢のふりをしないようにすること
Now I guess it's silly
今思うと、それは愚かなことだと思う
to expect anything more
それ以上のことを期待する
from Everyone that
そんな皆さんから
gave so much and more
たくさんのものを与えてくれました
You gave your time
あなたは時間を与えてくれました
Chorus 2:
コーラス2:
There's nothing left
何も残っていない
in your memories
あなたの思い出の中で
That has a thing
それは事情がある
to do with me
私とやる
Or where I've been
あるいは私が行ったことのある場所
for all these years
ここ何年もの間
Grinding smiles
笑顔を浮かべる
and forcing gears
そして強制ギア
There's nothing left
何も残っていない
in your memories
あなたの思い出の中で
That gives you
それはあなたに与えます
reason to believe
信じる理由
That the words
その言葉が
I'm telling you
言ってるよ
Have always turned
いつも回ってた
out to be true
真実であることを
Bridge:
ブリッジ:
I've tried and I've
私は試してみました、そして、
tried to keep you satisfied
あなたを満足させようと努めました
But I may never reach the top
でも頂上には決して到達できないかもしれない
Bm(hold) A(hold)
Bm(長押し) A(長押し)
Every step along the climb is
登りに沿ったすべてのステップは、
E/G#(hold) G(hold)
E/G#(長押し) G(長押し)
Everything I wanted
私が欲しかったものすべて
from this life
この人生から
Chorus 3:
コーラス3:
You gave your time
あなたは時間を与えてくれました
There's nothing left
何も残っていない
in your memories
あなたの思い出の中で
(You gave your time)
(あなたは時間を与えてくれました)
That has a thing
それは事情がある
to do with me
私とやる
(You gave your time)
(あなたは時間を与えてくれました)
Or where I've been
あるいは私が行ったことのある場所
for all these years
ここ何年もの間
(You gave your time)
(あなたは時間を与えてくれました)
Grinding smiles
笑顔を浮かべる
and forcing gears
そして強制ギア
D (hold)
D(長押し)
(You gave your time)
(あなたは時間を与えてくれました)
Chorus 4:
コーラス4:
There's nothing left
何も残っていない
in your memories
あなたの思い出の中で
That gives you
それはあなたに与えます
reason to believe
信じる理由
That the words
その言葉が
I'm telling you
言ってるよ
Bm(hold)
Bm(長押し)
Have always turned
いつも回ってた
E(Hold) drumbeats
E(長押し)ドラムビート
out to be true
真実であることを
Outro: A--C#m-D-A(hold)
アウトロ: A--C#m-D-A(ホールド)

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.