Under Lock and Key Paroles Traduction Française

MxPx - Sous clé

by MxPx

🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

MxPx Under Lock and Key

"Under Lock and Key"
"Sous clé et serrure"
Slowly Going the Way Of the Buffalo
Suivre lentement le chemin du buffle
( / = slide)
( / = diapositive)
Intro: Eb Bb/C# G#/A A#/Bb
Intro : Mib Sib/C# G#/A A#/Bb
Verse:
Verset :
There's something crazy, something strange about
Il y a quelque chose de fou, quelque chose d'étrange
the way I'm lazy and how I go about
la façon dont je suis paresseux et comment je m'y prends
giving my time and how I reason
donner mon temps et comment je raisonne
Do all my problems have to do with how I reason?
Tous mes problèmes sont-ils liés à la façon dont je raisonne ?
Don't feel bad if you haven't figured out
Ne vous sentez pas mal si vous n'avez pas compris
cause I'm not mad there's really no need to shout
parce que je ne suis pas en colère, il n'y a vraiment pas besoin de crier
there's really no way you could have estimated
il n'y a vraiment aucun moyen que tu aurais pu estimer
that you would ever in your life be so frustrated
que tu serais un jour dans ta vie si frustré
Chorus:
Chœur :
If you knew what was good for you
Si tu savais ce qui est bon pour toi
you'd lock me up and throw away the key
tu m'enfermerais et jetterais la clé
you don't need me no you never will
tu n'as pas besoin de moi, non, tu n'en auras jamais besoin
you never did as far as I can tell
tu ne l'as jamais fait pour autant que je sache
Should I wake up and explain myself to you
Dois-je me réveiller et m'expliquer avec toi
or should I not care and sleep the whole day thru
ou devrais-je m'en fiche et dormir toute la journée
finding the sense in everything
trouver le sens à tout
is like going thru my room to find a diamond ring
c'est comme traverser ma chambre pour trouver une bague en diamant
living day by day is all that I can say
vivre au jour le jour, c'est tout ce que je peux dire
something someone to believe in might be the
quelque chose en quoi croire pourrait être le
other way
autrement
we can't know for sure until we open the door
nous ne pouvons pas en être sûr avant d'ouvrir la porte
inherent choices, choices I can't take anymore
Des choix inhérents, des choix que je ne peux plus supporter
(Chorus)
(Refrain)
( - = rest)
( - = repos)
Bridge: Play this 4x's
Bridge : jouez à ce 4x
(Chorus)
(Refrain)
Outro:
Sortie :
Play this 2x's
Jouez à ce 2x
Play during the Outro:
Jouez pendant l'Outro :
Ending: Eb
Fin : Mib
Comments or Complaints? send to: punkstar_grl@yahoo.com
Commentaires ou plaintes ? envoyer à : punkstar_grl@yahoo.com

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.