The End Up 歌詞 日本語訳
ミステリー ジェッツ - ジ エンド アップ
by Mystery Jets
Mystery Jets - The End Up の歌詞と日本語訳。オリジナル lyrics、日本語翻訳、曲の意味、ほかの言語の翻訳を読めます。
日本語訳 - 原文の歌詞を見る
us4
us4
All the minutes we lived in
私たちが生きていたすべての瞬間
Still alive under my skin
私の皮膚の下ではまだ生きています
So I can't get no sleep
だから眠れないんだよ
I guess the monuments we made
私たちが作った記念碑だと思います
Were only built to try and save us
私たちを救おうとするためだけに作られた
The things we couldn't keep
守れなかったもの
Still I'm turning in my sleep
それでも私は寝返りをしている
Because the one that you love
あなたが愛する人だから
Might not be the one that you were thinking of
あなたが考えていたものではないかもしれません
Now my friends procreate
今、私の友達は子供を産みます
The ones who stayed up late
遅くまで起きていた人たち
Never knowing who they'd meet
彼らが誰に会うかは決してわかりません
And as I listen to them talk
そして彼らの話を聞いていると
And watch their babies learn to walk
そして赤ちゃんが歩くことを学ぶのを見守ってください
It's me who's finding my feet
自分の足を見つけているのは私です
Still you don't know who you're gonna meet
まだ誰に会うか分からない
And so the one that you love
そして、あなたが愛する人
Might not be the one with whom you end up
あなたが最終的に付き合う人はそうではないかもしれません
horus
ホルス
How we end up with who we end up
私たちはどのようにして最終的に誰になるのか
Is it just a question of luck?
単なる運の問題でしょうか?
Won't it be strange to see how we change?
私たちがどのように変化するかを見るのは奇妙ではないでしょうか?
When we're all grown up
みんなが大人になったら
How we end up with who we end up
私たちはどのようにして最終的に誰になるのか
Is it just a question of luck?
単なる運の問題でしょうか?
Yes I hope I end up with you
はい、あなたと一緒に終わることを願っています
E add lib
E ライブラリを追加する
Tell me do you get to choose
教えてください、選択できますか
Who you love, who you lose?
あなたは誰を愛し、誰を失いますか?
Or is it down to fate?
それとも運命によるのでしょうか?
'Cuz I met her once before
だって、前に一度彼女に会ったんだ
In a crowded corridor
混雑した廊下で
But I was born too late
でも生まれるのが遅すぎた
It's the mistake you've got to make
それはあなたが犯さなければならない間違いです
When the one that you love
あなたが愛する人がいるとき
Might not be the one that you were thinking of
あなたが考えていたものではないかもしれません
horus
ホルス
How we end up with who we end up
私たちはどのようにして最終的に誰になるのか
Is it just a question of luck?
単なる運の問題でしょうか?
Won't it be strange to see how we change?
私たちがどのように変化するかを見るのは奇妙ではないでしょうか?
When we're all grown up
みんなが大人になったら
How we end up with who we end up
私たちはどのようにして最終的に誰になるのか
Is it just a question of luck?
単なる運の問題でしょうか?
Won't it be strange to see how we change?
私たちがどのように変化するかを見るのは奇妙ではないでしょうか?
When we're all grown up
みんなが大人になったら
Is it just a question of luck?
単なる運の問題でしょうか?
Yes I hope I end up with you
はい、あなたと一緒に終わることを願っています
Repeats to end
最後まで繰り返す
Yes I hope I end up with you
はい、あなたと一緒に終わることを願っています
And I hope I end up with you
そして、あなたと一緒に終わることを願っています
Yes I hope I end up with you
はい、あなたと一緒に終わることを願っています
Yes I hope I end up with you
はい、あなたと一緒に終わることを願っています
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
