Silent Movie Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski
Natasha Bedingfield – Niemy film
Natasha Bedingfield - Silent Movie tekst piosenki i tłumaczenie na polski. Czytaj oryginalne lyrics z polskim tłumaczeniem, znaczeniem utworu i innymi językami.
Tłumaczenie na polski - zobacz oryginalny tekst
Rate&Comment! :)
Oceń i skomentuj! :)
Silent Movie - Natasha Bedingfield
Niemy film – Natasha Bedingfield
Verse 1:
Werset 1:
We're in a picture black and white
Jesteśmy na czarno-białym obrazie
Who took the light out of my life
Kto zabrał światło z mojego życia
When you, gave in
Kiedy się poddałeś
We're playing out of different roles
Wcielamy się w różne role
We should be wanting the same goals
Powinniśmy chcieć tych samych celów
Listening, forgiving
Słuchanie, przebaczanie
Pre-Chorus:
Przed refrenem:
Oh, why can't we communicate
Och, dlaczego nie możemy się komunikować
When the main feature is just beginning
Kiedy główna funkcja dopiero się zaczyna
Chorus:
Chór:
In this silent movie there's no talking
W tym niemym filmie nie ma mowy
You're just an actor
Jesteś tylko aktorem
So break into my story
Więc wbij się w moją historię
Take it over
Przejmij to
Paint me with color
Pomaluj mnie kolorem
Verse 2:
Werset 2:
Everybody's speaking, but you don't know what they're saying
Wszyscy mówią, ale nie wiesz, co mówią
You're just guessing meanings
Po prostu domyślasz się znaczeń
Interpreting emotion through a window that is broken
Interpretowanie emocji przez wybite okno
We're just testing feelings
Po prostu testujemy uczucia
Pre-Chorus:
Przed refrenem:
Oh, why can't we communicate
Och, dlaczego nie możemy się komunikować
When the main feature is just beginning
Kiedy główna funkcja dopiero się zaczyna
Chorus:
Chór:
In this silent movie there's no talking
W tym niemym filmie nie ma mowy
You're just an actor
Jesteś tylko aktorem
So break into my story
Więc wbij się w moją historię
Take it over
Przejmij to
Paint me with color
Pomaluj mnie kolorem
Bridge:
Most:
Step into the movie, you can be my leading man
Wejdź do filmu, możesz być moim głównym bohaterem
Break into the silence, so your heart can understand
Wkrocz w ciszę, aby Twoje serce mogło zrozumieć
Step into the movie, we could walk along the sand
Wejdź do filmu, moglibyśmy spacerować po piasku
Let me stand beside you, put your life into my hand
Pozwól mi stanąć obok Ciebie, złóż swoje życie w moje ręce
Don't you know you love me, like you never love yourself
Czy nie wiesz, że mnie kochasz, tak jak nigdy nie kochałeś siebie?
Don't you know you love me, like you never love yourself
Czy nie wiesz, że mnie kochasz, tak jak nigdy nie kochałeś siebie?
Don't you know you love me, like you never love yourself
Czy nie wiesz, że mnie kochasz, tak jak nigdy nie kochałeś siebie?
Don't you know you love me, like you never love yourself
Czy nie wiesz, że mnie kochasz, tak jak nigdy nie kochałeś siebie?
Chorus:
Chór:
In this silent movie there's no talking
W tym niemym filmie nie ma mowy
You're just an actor
Jesteś tylko aktorem
So break into my story
Więc wbij się w moją historię
Take it over
Przejmij to
Paint me with color
Pomaluj mnie kolorem
In this silent movie there's no talking
W tym niemym filmie nie ma mowy
You're just an actor
Jesteś tylko aktorem
So break into my story
Więc wbij się w moją historię
Take it over
Przejmij to
Paint me with color
Pomaluj mnie kolorem
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
