Silent Movie Letras Tradução em Português

Natasha Bedingfield - Filme mudo

by Natasha Bedingfield

Natasha Bedingfield - Silent Movie letra e tradução em português. Leia os lyrics originais com tradução em português, significado da música e outras traduções.

Tradução em português - ver letra original

Silent Movie - Natasha Bedingfield
Traduções: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Natasha Bedingfield Silent Movie

Rate&Comment! :)
Avalie e comente! :)
Silent Movie - Natasha Bedingfield
Filme mudo - Natasha Bedingfield
Verse 1:
Versículo 1:
We're in a picture black and white
Estamos em uma foto em preto e branco
Who took the light out of my life
Quem tirou a luz da minha vida
When you, gave in
Quando você, cedeu
We're playing out of different roles
Estamos desempenhando papéis diferentes
We should be wanting the same goals
Deveríamos estar querendo os mesmos objetivos
Listening, forgiving
Ouvir, perdoar
Pre-Chorus:
Pré-Refrão:
Oh, why can't we communicate
Oh, por que não podemos nos comunicar
When the main feature is just beginning
Quando o recurso principal está apenas começando
Chorus:
Refrão:
In this silent movie there's no talking
Neste filme mudo não há conversa
You're just an actor
Você é apenas um ator
So break into my story
Então entre na minha história
Take it over
Assuma o controle
Paint me with color
Pinte-me com cor
Verse 2:
Versículo 2:
Everybody's speaking, but you don't know what they're saying
Todo mundo está falando, mas você não sabe o que eles estão dizendo
You're just guessing meanings
Você está apenas adivinhando significados
Interpreting emotion through a window that is broken
Interpretando a emoção através de uma janela quebrada
We're just testing feelings
Estamos apenas testando sentimentos
Pre-Chorus:
Pré-Refrão:
Oh, why can't we communicate
Oh, por que não podemos nos comunicar
When the main feature is just beginning
Quando o recurso principal está apenas começando
Chorus:
Refrão:
In this silent movie there's no talking
Neste filme mudo não há conversa
You're just an actor
Você é apenas um ator
So break into my story
Então entre na minha história
Take it over
Assuma o controle
Paint me with color
Pinte-me com cor
Bridge:
Ponte:
Step into the movie, you can be my leading man
Entre no filme, você pode ser meu protagonista
Break into the silence, so your heart can understand
Quebre o silêncio, para que seu coração possa entender
Step into the movie, we could walk along the sand
Entre no filme, poderíamos caminhar pela areia
Let me stand beside you, put your life into my hand
Deixe-me ficar ao seu lado, coloque sua vida em minhas mãos
Don't you know you love me, like you never love yourself
Você não sabe que me ama, como se nunca amasse a si mesmo
Don't you know you love me, like you never love yourself
Você não sabe que me ama, como se nunca amasse a si mesmo
Don't you know you love me, like you never love yourself
Você não sabe que me ama, como se nunca amasse a si mesmo
Don't you know you love me, like you never love yourself
Você não sabe que me ama, como se nunca amasse a si mesmo
Chorus:
Refrão:
In this silent movie there's no talking
Neste filme mudo não há conversa
You're just an actor
Você é apenas um ator
So break into my story
Então entre na minha história
Take it over
Assuma o controle
Paint me with color
Pinte-me com cor
In this silent movie there's no talking
Neste filme mudo não há conversa
You're just an actor
Você é apenas um ator
So break into my story
Então entre na minha história
Take it over
Assuma o controle
Paint me with color
Pinte-me com cor

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.