An Ornament Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski
Negatyw - Ozdoba
by Negative
🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
For the verse, or any part of the song that follows the same chord progession, the riff
W przypadku zwrotki lub jakiejkolwiek części utworu, która następuje po tej samej progresji akordów, riff
is played. (The last three notes, the B chord, are skipped the first time through and
jest odtwarzany. (Trzy ostatnie nuty, akord B, są pomijane za pierwszym razem przez i
riff is repeated. The second time through, the last three notes are played. If you
riff się powtarza. Za drugim razem odtwarzane są trzy ostatnie nuty. Jeśli ty
the chords I've written out with the verse, you will know when to play the B-chord part of
akordów, które zapisałem wraz ze zwrotką, będziesz wiedział, kiedy zagrać część akordu B
riff and when to skip it.)
riff i kiedy go pominąć.)
Also the E chord in the verse is really an E(b5), but a normal E sounds fine and is an
Również akord E w wersecie to tak naprawdę E(b5), ale normalne E brzmi dobrze i jest to akord E
chord to play.
akord do zagrania.
Don't say I'm sorry again
Nie mów znowu przepraszam
Doesn't give you the right
Nie daje ci prawa
To be someone else
Być kimś innym
I'd be pleased to love and share
Chętnie pokocham i udostępnię
But inside I'm locked
Ale wewnątrz jestem zamknięty
I can't even cry
Nie mogę nawet płakać
Love only matters
Liczy się tylko miłość
When it comes to the end
Kiedy nadejdzie koniec
Love only matters
Liczy się tylko miłość
Makes you rise again
Sprawia, że podnosisz się ponownie
I'm just an ornament
Jestem tylko ozdobą
An ornament to your face
Ozdoba na twoją twarz
Not enough but it feels right
To za mało, ale wydaje mi się, że to właściwe
You keep me alive
Utrzymujesz mnie przy życiu
When you hold me tight
Kiedy trzymasz mnie mocno
All things are burning fast
Wszystko płonie szybko
Would you stand by me
Czy stanąłbyś przy mnie
When things are getting bad
Kiedy sytuacja się pogarsza
And the colours here will fade
A kolory tutaj znikną
Would you help me see
Czy pomógłbyś mi zobaczyć
Real shades of grey
Prawdziwe odcienie szarości
Love only matters
Liczy się tylko miłość
When it comes to the end
Kiedy nadejdzie koniec
Love only matters
Liczy się tylko miłość
Makes me rise again
Sprawia, że znów się podnoszę
I'm just an ornament
Jestem tylko ozdobą
An ornament to your face
Ozdoba na twoją twarz
Not enough but it feels right
To za mało, ale wydaje mi się, że to właściwe
You keep me alive
Utrzymujesz mnie przy życiu
When you hold me tight
Kiedy trzymasz mnie mocno
I'm just an ornament
Jestem tylko ozdobą
An ornament in your garden
Ozdoba w Twoim ogrodzie
Not enough but it feels right
To za mało, ale wydaje mi się, że to właściwe
You keep me alive
Utrzymujesz mnie przy życiu
When you bring the rain, rain, rain
Kiedy przynosisz deszcz, deszcz, deszcz
SOLO:
SOLIDNIE:
Read between the lines
Czytaj między wierszami
This is fragile only for you and I
To jest kruche tylko dla ciebie i mnie
All I want is that you love me
Chcę tylko, żebyś mnie kochał
As I am
Tak jak ja
(Opening riff plays again as the first verse is sung again.)
(Początkowy riff jest odtwarzany ponownie, gdy ponownie śpiewana jest pierwsza zwrotka.)
I think that's about it. Listening to the song will help you work out when to play what.
Myślę, że to tyle. Słuchanie piosenki pomoże Ci ustalić, kiedy i co zagrać.
it helps! :)
to pomaga! :)
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
