Ho imparato a sognare Paroles Traduction Française

Negrita - j'ai appris à rêver

by Negrita

🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Negrita Ho imparato a sognare

Ho imparato a sognare,
J'ai appris à rêver,
Che non ero bambino
Que je n'étais pas un enfant
Che non ero neanche un' et
Que je n'avais même pas un âge
Quando un giorno di scuola
Quand un jour d'école
Mi durava una vita
Cela m'a duré toute une vie
E il mio mondo finiva un po l
Et mon monde s'est un peu terminé là
Tra quel prete palloso
Parmi ce pâle prêtre
Che ci dava da fare
Qu'est-ce qui nous a donné quelque chose à faire
E il pallone che andava
Et le ballon est parti
Come fosse a motore
Comme s'il était motorisé
C'era chi era incapace a sognare
Il y avait ceux qui étaient incapables de rêver
E chi sognava gi
Et qui rêvait déjà
Ho imparato a sognare
J'ai appris à rêver
E ho iniziato a sperare
Et j'ai commencé à espérer
Che chi c'ha avere avr
Que celui qui a aura
Ho imparato a sognare
J'ai appris à rêver
Quando un sogno un cannone,
Quand un canon rêve,
Che se sogni ne ammazzi met
Que si tu rêves tu en tueras la moitié
Quando inizi a capire
Quand tu commences à comprendre
Che sei solo e in mutante
Que tu es seul et en mutant
Quando inizi a capire
Quand tu commences à comprendre
Che tutto pi grande
Que tout est plus grand
C' era chi era incapace a sognare
Il y avait ceux qui étaient incapables de rêver
E chi sognava gi
Et qui rêvait déjà
Tra una botta che prendo
Entre un coup je prends
E una botta che d
C'est un coup dur que d
Tra un amico che perdo
Entre un ami que je perds
E un amico che avr
Et un ami que j'aurai
Che se cado una volta
Que si je tombe une fois
Una volta cadr
Une fois je tomberai
E da terra,
Et depuis le sol,
da l m'alzer
Je me lèverai de là
C' che ormai che ho imparato a sognare non smetter
Maintenant que j'ai appris à rêver, je ne m'arrêterai pas
D# - Fm ? G# - D#
D# - FM ? Sol# - Ré#
Ho imparato a sognare
J'ai appris à rêver
quando inizi a scoprire
quand tu commences à découvrir
che il mio sogno ti porta pi in l
que mon rêve t'emmène plus loin
cavalcando aquiloni,
faire du cerf-volant,
oltre muri e confini,
au-delà des murs et des frontières,
ho imparato a sognare da l
C'est à partir de là que j'ai appris à rêver
quando tutte le scuse
quand toutes les excuses
per giocare son buone
Ils sont bons pour jouer
quando tutta la vita
quand toute la vie
una bella canzone
une belle chanson
C' era chi era incapace a sognare
Il y avait ceux qui étaient incapables de rêver
E chi sognava gi
Et qui rêvait déjà
G# - D# - G# - D# - G# - D# - A#
Sol# - Ré# - Sol# - Ré# - Sol# - Ré# - La#
G# - D# - G# - D# - Fm - D# - A#
Sol# - Ré# - Sol# - Ré# - Fm - Ré# - La#
Tra una botta che prendo
Entre un coup je prends
E una botta che d
C'est un coup dur que d
Tra un amico che perdo
Entre un ami que je perds
E un amico che avr
Et un ami que j'aurai
Che se cado una volta
Que si je tombe une fois
Una volta cadr
Une fois je tomberai
E da terra,
Et depuis le sol,
da l m'alzer
Je me lèverai de là
C' che ormai che ho imparato a sognare non smetter
Maintenant que j'ai appris à rêver, je ne m'arrêterai pas
C' che ormai che ho imparato a sognare non smetter
Maintenant que j'ai appris à rêver, je ne m'arrêterai pas

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.