Ho imparato a sognare Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi
Negrita - Hayal kurmayı öğrendim
by Negrita
Negrita - Ho imparato a sognare şarkı sözleri ve Türkçe çevirisi. Orijinal lyrics metnini Türkçe anlamıyla birlikte okuyun; Almanca, İtalyanca, Fransızca, İspanyolca ve diğer çevirilere de ulaşın.
Türkçe çevirisi - orijinal şarkı sözlerini aç
Ho imparato a sognare,
Hayal kurmayı öğrendim
Che non ero bambino
Çocuk olmadığımı
Che non ero neanche un' et
Bir yaşta bile değildim
Quando un giorno di scuola
Okul günü olduğunda
Mi durava una vita
Bana bir ömür sürdü
E il mio mondo finiva un po l
Ve dünyam biraz orada sona erdi
Tra quel prete palloso
O soluk renkli rahibin arasında
Che ci dava da fare
Bize yapacak bir şey veren şey neydi
E il pallone che andava
Ve top gitti
Come fosse a motore
Sanki motorlu
C'era chi era incapace a sognare
Hayal kuramayanlar vardı
E chi sognava gi
Ve kim zaten rüya görüyordu
Ho imparato a sognare
Hayal kurmayı öğrendim
E ho iniziato a sperare
Ve umut etmeye başladım
Che chi c'ha avere avr
Kime sahip olursa olsun sahip olacaktır
Ho imparato a sognare
Hayal kurmayı öğrendim
Quando un sogno un cannone,
Bir top rüya gördüğünde,
Che se sogni ne ammazzi met
Eğer rüya görürsen yarısını öldüreceğini
Quando inizi a capire
Anlamaya başladığında
Che sei solo e in mutante
Yalnızsın ve mutantsın
Quando inizi a capire
Anlamaya başladığında
Che tutto pi grande
Her şeyin daha büyük olduğunu
C' era chi era incapace a sognare
Hayal kuramayanlar vardı
E chi sognava gi
Ve kim zaten rüya görüyordu
Tra una botta che prendo
Aldığım bir darbe arasında
E una botta che d
Bu bir darbe
Tra un amico che perdo
Kaybettiğim bir arkadaşımın arasında
E un amico che avr
Ve sahip olacağım bir arkadaş
Che se cado una volta
Eğer bir kez düşersem
Una volta cadr
Bir kez düşeceğim
E da terra,
Ve yerden,
da l m'alzer
oradan kalkacağım
C' che ormai che ho imparato a sognare non smetter
Artık hayal kurmayı öğrendiğime göre durmayacağım
D# - Fm ? G# - D#
D# - Fm ? G# - D#
Ho imparato a sognare
Hayal kurmayı öğrendim
quando inizi a scoprire
keşfetmeye başladığında
che il mio sogno ti porta pi in l
hayalimin seni daha da ileri götürdüğünü
cavalcando aquiloni,
uçurtmalara binmek,
oltre muri e confini,
Duvarların ve sınırların ötesinde,
ho imparato a sognare da l
Oradan hayal kurmayı öğrendim
quando tutte le scuse
tüm bahaneler ne zaman
per giocare son buone
Oynamak için iyiler
quando tutta la vita
tüm hayat ne zaman
una bella canzone
güzel bir şarkı
C' era chi era incapace a sognare
Hayal kuramayanlar vardı
E chi sognava gi
Ve kim zaten rüya görüyordu
G# - D# - G# - D# - G# - D# - A#
G# - D# - G# - D# - G# - D# - A#
G# - D# - G# - D# - Fm - D# - A#
G# - D# - G# - D# - Fm - D# - A#
Tra una botta che prendo
Aldığım bir darbe arasında
E una botta che d
Bu bir darbe
Tra un amico che perdo
Kaybettiğim bir arkadaşımın arasında
E un amico che avr
Ve sahip olacağım bir arkadaş
Che se cado una volta
Eğer bir kez düşersem
Una volta cadr
Bir kez düşeceğim
E da terra,
Ve yerden,
da l m'alzer
oradan kalkacağım
C' che ormai che ho imparato a sognare non smetter
Artık hayal kurmayı öğrendiğime göre durmayacağım
C' che ormai che ho imparato a sognare non smetter
Artık hayal kurmayı öğrendiğime göre durmayacağım
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
