If You Know What I Mean كلمات أغنية ترجمة عربية

نيل دايموند - إذا كنت تعرف ما أعنيه

by Neil Diamond

Neil Diamond - If You Know What I Mean كلمات الأغنية مع الترجمة العربية. اقرأ lyrics الأصلية ومعناها بالعربية وترجمات أخرى بعدة لغات.

ترجمة عربية - عرض كلمات الأغنية الأصلية

If You Know What I Mean - Neil Diamond
الترجمات: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Neil Diamond If You Know What I Mean

If You Know What I Mean - Neil Diamond.
إذا كنت تعرف ما أعنيه - نيل دايموند.
I'm amazed that this great Diamond song has'nt been previously tabbed before here.
أنا مندهش من أن هذه الأغنية الماسية الرائعة لم يتم عرضها مسبقًا هنا.
This is my interpretation and may not reflect the actual recording.
هذا هو تفسيري وقد لا يعكس التسجيل الفعلي.
(Capo 2)
(كابو 2)
When the night returns just like a friend.......
عندما يعود الليل مثل الصديق.......
When the evening comes to set me free............
عندما يأتي المساء ليحررني ..........
When the quiet hours that wait........
عندما تكون ساعات الهدوء التي تنتظر........
Beyond the day make ..............
ما بعد اليوم جعل ..............
Peaceful sounds in me ...................
الأصوات الهادئة بداخلي ...............
Took a drag from my last cigarrette ........
أخذت نفسا من سيجارتي الأخيرة ...........
Took a drink from a glass of old red wine.......
شربت من كأس النبيذ الأحمر القديم......
I closed my eyes and I could ......
أغمضت عيني ويمكنني....
Make it real and
اجعلها حقيقية و
Feel it one more time ........
اشعر بها مرة اخرى........
CHORUS:
الجوقة:
Can You hear it Babe?.........(Riff1)
هل يمكنك سماعها يا عزيزتي؟.........(Riff1)
Can you hear it Babe?.........(Riff2)
هل يمكنك سماعها يا عزيزتي؟.........(Riff2)
From another Time From another place
من زمن آخر من مكان آخر
Can you remember it Babe?
هل يمكنك تذكرها يا عزيزي؟
And the radio played like a carnival tune
وكان الراديو يعزف مثل لحن الكرنفال
As we lay in our bed in the other room
ونحن نستلقي على سريرنا في الغرفة الأخرى
When we gave it away for the sake of a dream
عندما تخلينا عنها من أجل الحلم
In a penny arcade...................
في رواق بنس ...............
If you know what I mean...................If you know what I mean Babe...
إذا كنت تعرف ما أعنيه.................إذا كنت تعرف ما أقصده يا عزيزي...
Heres to the songs we used to sing........
إليكم الأغاني التي كنا نغنيها........
and heres to the times we used to know...........
وهاهو الزمن الذي كنا نعرفه ...........
Its hard to hold them
من الصعب الاحتفاظ بهم
In our arms again but
بين أحضاننا مرة أخرى ولكن
Hard to let them go.
من الصعب السماح لهم بالرحيل.
Do You hear it Babe?.........(Riff1)
هل تسمعها يا عزيزي؟.........(Riff1)
Do you hear it Babe?.........(Riff2)
هل تسمعها يا عزيزي؟.........(Riff2)
It was another Time It was another place
لقد كان وقتاً آخر وكان مكاناً آخر
Do you remember it Babe?
هل تتذكرينه يا بيبي؟
Repeat Chorus.
كرر جوقة.
And the radio played like a carnival tune
وكان الراديو يعزف مثل لحن الكرنفال
As we lay in our bed in the other room
ونحن نستلقي على سريرنا في الغرفة الأخرى
When we gave it away for the sake of a dream
عندما تخلينا عنها من أجل الحلم
In a penny arcade...................
في رواق بنس ...............
If you know what I mean...................If you know what I mean
إذا كنت تعرف ما أعنيه ............... إذا كنت تعرف ما أعنيه
End '''''
النهاية '''''
............If you know what I mean
............ إذا كنت تعرف ما أقصد
If you know what I mean Babe.
إذا كنت تعرف ما أعنيه يا عزيزي.
If you know what I mean Babe
إذا كنت تعرف ما أعنيه يا عزيزي
RiFF1 (Am)
RiFF1 (صباحا)
Riff2 (G7)
ريف 2 (G7)
D* = C shape and slide up three frets to the fourth fret and mute E1
D* = شكل C ثم قم بتحريك ثلاث فريتات لأعلى حتى تصل إلى الحنق الرابع وقم بكتم الصوت E1

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.