Opera Star Letras Tradução em Português
Neil Young - estrela da ópera
by Neil Young
🌐 Português çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Reactor: Neil Young (with Crazy Horse): 1981
Reator: Neil Young (com Crazy Horse): 1981
Thanks to Cal Woods and Fergal Moore for the Lyrics
Obrigado a Cal Woods e Fergal Moore pelas letras
CRDs by Steve Vetter from the Re-ac-tor book.
CRDs de Steve Vetter do livro Re-ac-tor.
D(addE)/F# 2x0230
D(adicionarE)/F# 2x0230
op.er.a star : Re.ac.tor
estrela da ópera: Re.ac.tor
So your girlfriend slammed the door shut
Então sua namorada bateu a porta
In your face tonight
Na sua cara esta noite
But that's all right
Mas está tudo bem
Then she took off to the opera
Então ela foi para a ópera
With some highbrow from the city lights
Com alguns intelectuais das luzes da cidade
Well you grew up on a corner
Bem, você cresceu em uma esquina
And you never missed a moonlit night.
E você nunca perdeu uma noite de luar.
Some things never change
Algumas coisas nunca mudam
(add)/
(adicionar)/
They stay the way they are
Eles ficam do jeito que estão
Ho-Ho-Ho-Ho-Ho-Ho-Ho
Ho-Ho-Ho-Ho-Ho-Ho-Ho
Ho-Ho-Ho-Ho-Ho-Ho
Ho-Ho-Ho-Ho-Ho-Ho
You were born to rock
Você nasceu para o rock
You'll never be an opera star
Você nunca será uma estrela de ópera
You were born to rock
Você nasceu para o rock
You'll never be an opera star
Você nunca será uma estrela de ópera
Ho-Ho-Ho-Ho-Ho-Ho-Ho
Ho-Ho-Ho-Ho-Ho-Ho-Ho
Ho-Ho-Ho-Ho-Ho-Ho
Ho-Ho-Ho-Ho-Ho-Ho
So you stay out all night
Então você fica fora a noite toda
Gettin' fucked up in that rock and roll bar
Ficando fodido naquele bar de rock and roll
And you never get tired
E você nunca se cansa
'Cause your drugs are in a little jar
Porque suas drogas estão em um pequeno pote
You were born to rock
Você nasceu para o rock
You'll never be an opera star
Você nunca será uma estrela de ópera
Some things never change
Algumas coisas nunca mudam
They stay the way they are
Eles ficam do jeito que estão
Ho-Ho-Ho-Ho-Ho-Ho-Ho
Ho-Ho-Ho-Ho-Ho-Ho-Ho
Ho-Ho-Ho-Ho-Ho-Ho
Ho-Ho-Ho-Ho-Ho-Ho
I was born to rock
Eu nasci para o rock
Ho-Ho-Ho-Ho-Ho-Ho-Ho
Ho-Ho-Ho-Ho-Ho-Ho-Ho
Ho-Ho-Ho-Ho-Ho-Ho
Ho-Ho-Ho-Ho-Ho-Ho
So your girlfriend slammed the door shut
Então sua namorada bateu a porta
In your face tonight
Na sua cara esta noite
But that's all right
Mas está tudo bem
Then she took off to the opera
Então ela foi para a ópera
With some highbrow from the city lights
Com alguns intelectuais das luzes da cidade
Well you grew up on a corner
Bem, você cresceu em uma esquina
And you never missed a moonlit night.
E você nunca perdeu uma noite de luar.
Some things never change
Algumas coisas nunca mudam
They stay the way they are
Eles ficam do jeito que estão
Ho-Ho-Ho-Ho-Ho-Ho-Ho
Ho-Ho-Ho-Ho-Ho-Ho-Ho
Ho-Ho-Ho-Ho-Ho-Ho
Ho-Ho-Ho-Ho-Ho-Ho
You were born to rock
Você nasceu para o rock
You'll never be an opera star
Você nunca será uma estrela de ópera
You were born to rock
Você nasceu para o rock
Ho-Ho-Ho-Ho-Ho-Ho-Ho
Ho-Ho-Ho-Ho-Ho-Ho-Ho
Ho-Ho-Ho-Ho-Ho-Ho
Ho-Ho-Ho-Ho-Ho-Ho
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.