Opera Star Versuri Traducere în Română

Neil Young - Starul Operei

by Neil Young

🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Neil Young Opera Star

Reactor: Neil Young (with Crazy Horse): 1981
Reactor: Neil Young (cu Crazy Horse): 1981
Thanks to Cal Woods and Fergal Moore for the Lyrics
Mulțumim lui Cal Woods și Fergal Moore pentru versuri
CRDs by Steve Vetter from the Re-ac-tor book.
CRD-uri de Steve Vetter din cartea Re-ac-tor.
D(addE)/F# 2x0230
D(addE)/F# 2x0230
op.er.a star : Re.ac.tor
op.er.a star : Re.ac.tor
So your girlfriend slammed the door shut
Așa că prietena ta a trântit ușa
In your face tonight
În fața ta în seara asta
But that's all right
Dar asta e în regulă
Then she took off to the opera
Apoi a plecat la operă
With some highbrow from the city lights
Cu niște înțelepți de la luminile orașului
Well you grew up on a corner
Ei bine, ai crescut într-un colț
And you never missed a moonlit night.
Și nu ai ratat niciodată o noapte cu lună.
Some things never change
Unele lucruri nu se schimbă niciodată
(add)/
(adăugați)/
They stay the way they are
Ei rămân așa cum sunt
Ho-Ho-Ho-Ho-Ho-Ho-Ho
Ho-Ho-Ho-Ho-Ho-Ho-Ho
Ho-Ho-Ho-Ho-Ho-Ho
Ho-Ho-Ho-Ho-Ho-Ho
You were born to rock
Te-ai născut pentru rock
You'll never be an opera star
Nu vei fi niciodată un star de operă
You were born to rock
Te-ai născut pentru rock
You'll never be an opera star
Nu vei fi niciodată un star de operă
Ho-Ho-Ho-Ho-Ho-Ho-Ho
Ho-Ho-Ho-Ho-Ho-Ho-Ho
Ho-Ho-Ho-Ho-Ho-Ho
Ho-Ho-Ho-Ho-Ho-Ho
So you stay out all night
Așa că stai afară toată noaptea
Gettin' fucked up in that rock and roll bar
M-am încurcat în acel bar rock and roll
And you never get tired
Și nu obosești niciodată
'Cause your drugs are in a little jar
Pentru că medicamentele tale sunt într-un borcan mic
You were born to rock
Te-ai născut pentru rock
You'll never be an opera star
Nu vei fi niciodată un star de operă
Some things never change
Unele lucruri nu se schimbă niciodată
They stay the way they are
Ei rămân așa cum sunt
Ho-Ho-Ho-Ho-Ho-Ho-Ho
Ho-Ho-Ho-Ho-Ho-Ho-Ho
Ho-Ho-Ho-Ho-Ho-Ho
Ho-Ho-Ho-Ho-Ho-Ho
I was born to rock
M-am născut pentru rock
Ho-Ho-Ho-Ho-Ho-Ho-Ho
Ho-Ho-Ho-Ho-Ho-Ho-Ho
Ho-Ho-Ho-Ho-Ho-Ho
Ho-Ho-Ho-Ho-Ho-Ho
So your girlfriend slammed the door shut
Așa că prietena ta a trântit ușa
In your face tonight
În fața ta în seara asta
But that's all right
Dar asta e în regulă
Then she took off to the opera
Apoi a plecat la operă
With some highbrow from the city lights
Cu niște înțelepți de la luminile orașului
Well you grew up on a corner
Ei bine, ai crescut într-un colț
And you never missed a moonlit night.
Și nu ai ratat niciodată o noapte cu lună.
Some things never change
Unele lucruri nu se schimbă niciodată
They stay the way they are
Ei rămân așa cum sunt
Ho-Ho-Ho-Ho-Ho-Ho-Ho
Ho-Ho-Ho-Ho-Ho-Ho-Ho
Ho-Ho-Ho-Ho-Ho-Ho
Ho-Ho-Ho-Ho-Ho-Ho
You were born to rock
Te-ai născut pentru rock
You'll never be an opera star
Nu vei fi niciodată un star de operă
You were born to rock
Te-ai născut pentru rock
Ho-Ho-Ho-Ho-Ho-Ho-Ho
Ho-Ho-Ho-Ho-Ho-Ho-Ho
Ho-Ho-Ho-Ho-Ho-Ho
Ho-Ho-Ho-Ho-Ho-Ho

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.