Thrasher Letra Traducción al Español
Neil Young - Thrasher
by Neil Young
🌐 Español çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
A nice song by neil... this is 100% have fun.
Una bonita canción de Neil... es 100% divertida.
INTRO:
INTRODUCCIÓN:
D -----0H2--2--0H2--2P0------------3-------2-----------2------
D -----0H2--2--0H2--2P0------------3---------------2-----------2--------------
A ---3------3----------3--2P0------3-------3-----0-2-3--------
A ---3------3----------3--2P0------3-------3-----0-2-3--------
D -----0---0H2-2--0H2--0-----3-------2-----------2------
D -----0---0H2-2--0H2--0-----3---------------2-----------2------
They were hiding behind hay bales,
Estaban escondidos detrás de fardos de heno,
They were planting in the full moon
Estaban plantando en luna llena
They had given all they had for something new
Habían dado todo lo que tenían por algo nuevo.
But the light of day was on them,
Pero la luz del día estaba sobre ellos,
They could see the thrashers coming
Podían ver venir a los goleadores.
And the water shone like diamonds
Y el agua brillaba como diamantes
In the dew.
En el rocío.
And I was just getting up,
Y apenas me estaba levantando
Hit the road before it\'s light
Sal a la carretera antes de que amanezca
Trying to catch an hour on the sun
Tratando de tomar una hora al sol
When I saw those thrashers rolling by,
Cuando vi pasar esos trilladores,
Looking more than two lanes wide
Mirando más de dos carriles de ancho
I was feelin\' like my day had just begun.
Sentí que mi día acababa de comenzar.
Where the eagle glides descending
Donde el águila se desliza descendiendo
There\'s an ancient river bending
Hay un antiguo río que se curva
Down the timeless gorge of changes
Por el desfiladero intemporal de los cambios
where sleeplessness awaits
donde aguarda el insomnio
I searched out my companions,
Busqué a mis compañeros,
Who were lost in crystal canyons
Que se perdieron en cañones de cristal
When the aimless blade of science
Cuando la espada sin rumbo de la ciencia
Slashed the pearly gates.
Cortó las puertas nacaradas.
It was then I knew I\'d had enough,
Fue entonces cuando supe que ya había tenido suficiente.
Burned my credit card for fuel
Quemé mi tarjeta de crédito para obtener combustible.
Headed out to where the pavement turns to sand
Dirigido hacia donde el pavimento se convierte en arena
With a one-way ticket to the land of truth
Con un billete de ida a la tierra de la verdad
And my suitcase in my hand
Y mi maleta en mi mano
How I lost my friends I still don\'t understand.
Cómo perdí a mis amigos todavía no lo entiendo.
They had the best selection,
Tenían la mejor selección,
They were poisoned with protection
Fueron envenenados con protección.
There was nothing that they needed,
No había nada que necesitaran,
Nothing left to find
No queda nada por encontrar
They were lost in rock formations
Estaban perdidos en formaciones rocosas.
Or became park bench mutations
O se convirtieron en mutaciones en los bancos del parque
On the sidewalks and in the stations
En las aceras y en las estaciones
They were waiting, waiting.
Estaban esperando, esperando.
So I got bored and left them there,
Entonces me aburrí y los dejé ahí.
They were just deadweight to me
Fueron simplemente un peso muerto para mí.
Better down the road without that load
Mejor en el camino sin esa carga
Brings back the time when I was eight or nine
Me recuerda la época en la que tenía ocho o nueve años.
I was watchin\' my mama\'s T.V.,
Estaba viendo la televisión de mi mamá,
It was that great Grand Canyon rescue episode.
Fue ese gran episodio de rescate del Gran Cañón.
Where the vulture glides descending
Donde el buitre se desliza descendiendo
On an asphalt highway bending
En una carretera asfaltada que se dobla
Thru libraries and museums,
A través de bibliotecas y museos,
Galaxies and stars
galaxias y estrellas
Down the windy halls of friendship
Por los ventosos pasillos de la amistad
To the rose clipped by the bullwhip
A la rosa cortada por el látigo
The motel of lost companions
El motel de los compañeros perdidos
Waits with heated pool and bar.
Espera con piscina climatizada y bar.
But me I\'m not stopping there,
Pero yo no me detendré ahí,
Got my own row left to hoe
Me queda mi propia fila por cavar
Just another line in the field of time
Sólo otra línea en el campo del tiempo.
When the thrashers comes, I\'ll be stuck in the sun
Cuando lleguen los thrashers, estaré atrapado bajo el sol.
Like the dinosaurs in shrines
Como los dinosaurios en los santuarios
But I\'ll know the time has come
Pero sabré que ha llegado el momento
To give what\'s mine.
Para dar lo que es mío.
Well thats it!
¡Pues eso es todo!
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
