Holland, 1945 Liedtext Deutsche Übersetzung

Neutral Milk Hotel – Holland, 1945

by Neutral Milk Hotel

Neutral Milk Hotel - Holland, 1945 Liedtext und deutsche Übersetzung. Lies die originalen Lyrics mit deutscher Übersetzung, Songtext-Bedeutung und weiteren Sprachen.

Deutsche Übersetzung - Originaltext öffnen

Holland, 1945 - Neutral Milk Hotel
Übersetzungen: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Neutral Milk Hotel Holland, 1945

Intro: C..."two, one-two-three-four"
Intro: C..."zwei, eins-zwei-drei-vier"
The only girl I've ever loved
Das einzige Mädchen, das ich je geliebt habe
Was born with roses in her eyes
Wurde mit Rosen in den Augen geboren
But then they buried her alive
Doch dann begruben sie sie lebendig
One evening nineteen-forty-five
Eines Abends um 19.45 Uhr
With just her sister at her side
Nur mit ihrer Schwester an ihrer Seite
And only weeks before the guns
Und nur wenige Wochen vor den Waffen
All came and rained on everyone
Alle kamen und regneten auf alle
Now she's a little boy in Spain
Jetzt ist sie ein kleiner Junge in Spanien
Playing pianos filled with flames
Mit Flammen gefüllte Klaviere spielen
On empty rings around the sun
Auf leeren Ringen um die Sonne
All sing to say my dream has come
Alle singen, um zu sagen, dass mein Traum wahr geworden ist
(chorus)
(Chor)
But now we must pick up every piece
Aber jetzt müssen wir jedes Stück aufsammeln
Of the life we used to love
Von dem Leben, das wir früher geliebt haben
Just to keep ourselves
Nur um uns selbst zu behalten
At least enough to carry on
Zumindest genug, um weiterzumachen
(verse)
(Vers)
And now we ride the circus wheel
Und jetzt fahren wir im Zirkusrad
With your dark brother wrapped in white
Mit deinem dunklen Bruder in Weiß gehüllt
Says it was good to be alive
Sagt, es war schön, am Leben zu sein
But now he rides a comet's flame
Aber jetzt reitet er auf der Flamme eines Kometen
And won't be coming back again
Und werde nicht wiederkommen
The Earth looks better from a star
Von einem Stern aus sieht die Erde besser aus
That's right above from where you are
Das ist direkt über Ihnen
He didn't mean to make you cry
Er wollte dich nicht zum Weinen bringen
With sparks that ring and bullets fly
Mit Funken, die klingeln und Kugeln fliegen
On empty rings around your heart
Auf leeren Ringen um dein Herz
The world just screams and falls apart
Die Welt schreit nur und bricht zusammen
(chorus)
(Chor)
But now we must pick up every piece
Aber jetzt müssen wir jedes Stück aufsammeln
Of the life we used to love
Von dem Leben, das wir früher geliebt haben
Just to keep ourselves
Nur um uns selbst zu behalten
At least enough to carry on
Zumindest genug, um weiterzumachen
C6: 002010 (Am7 E)
C6: 002010 (Am7 E)
(verse)
(Vers)
And here's where your mother sleeps
Und hier schläft deine Mutter
And here is the room where your brothers were born
Und hier ist der Raum, in dem deine Brüder geboren wurden
Indentions in the sheets
Einkerbungen in den Blättern
Where their bodies once moved but don't move anymore
Wo sich ihre Körper einst bewegten, sich aber nicht mehr bewegen
And it's so sad to see the world agree
Und es ist so traurig zu sehen, dass die Welt zustimmt
That they'd rather see their faces filled with flies
Dass sie ihre Gesichter lieber voller Fliegen sehen würden
All when I'd want to keep white roses in their eyes
Und das alles, wenn ich weiße Rosen in ihren Augen haben möchte
(at verse pace)
(im Verstempo)
(In rapid succession)
(In schneller Folge)
Em, Am, G (let ring)
Em, Am, G (klingeln lassen)

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.