Better With the Lights Off 歌詞 日本語訳
New Boys - Better With the Lights Off
by New Boyz
New Boyz - Better With the Lights Off の歌詞と日本語訳。オリジナル lyrics、日本語翻訳、曲の意味、ほかの言語の翻訳を読めます。
日本語訳 - 原文の歌詞を見る
May 16, 2011
2011 年 5 月 16 日
Any comments? pls. email me at ---> slasher4_2@hotmail.com
コメントはありますか?お願いします。 ---> slasher4_2@hotmail.com までメールしてください。
Capo: Without or you could use an alternative Capo on the 7th.
カポタスト: 7 番目のカポタストを使用しないことも、代替カポタストを使用することもできます。
Chords used: G - D - Em - C (Without the capo) or C - G - Am - F (Capo 7th) The
使用コード: G - D - Em - C (カポなし) または C - G - Am - F (カポ 7th)
chords are pretty repetitive.. Enjoy!
コードはかなり反復的です。お楽しみください!
You're down, so beautiful
あなたは落ち込んでいます、とても美しいです
Top of the line, so unusual
最高級品、とても珍しい
Words can't define,
言葉では定義できませんが、
You're running through my mind all day
あなたは一日中私の頭の中を駆け巡っています
I'm so happy you're mine, so beautiful
あなたが私のものになって本当に嬉しい、とても美しい
Top of the line, so unusual
最高級品、とても珍しい
Now I think it's time, hey Shawty
さあ、その時が来たと思う、ねえ、ショーティ
I hope you don't take this the wrong way
これを間違った方向に受け取らないことを願っています
horus
ホルス
Girl you look better with the lights off,
女の子、あなたは電気を消したほうがより美しく見えます、
Better with the lights off ooh
明かりを消したほうがいいよ
Girl you look better with the lights off,
女の子、あなたは電気を消したほうがより美しく見えます、
Better with the lights off ooh
明かりを消したほうがいいよ
Better with the lights off
照明を消した方が良い
New oyz
新しいオイズ
Hey listen here girl, what you look so sad for?
ねえ、聞いてください、お嬢さん、何をそんなに悲しそうな顔をしているのですか?
Sweetheart you only live one time
恋人よ、あなたの人生は一度だけです
So put your fantasies on flashfoward light
だからあなたの空想をフラッシュフォワードライトに乗せて
Girl, speed me up, got the jetlag, cause you need me now
ガール、スピードを上げて、時差ぼけだから、あなたには今私が必要だから
I hate your type I love you too,
私はあなたのタイプが嫌いです、私もあなたを愛しています、
I fight your side cause I wanna do you
私はあなたの側と戦います、なぜなら私はあなたをしたいからです
Can't blame you back
あなたを責めることはできません
If you and me were close girl take a chance
もしあなたと私が親しかったなら、チャンスを掴んでください
Love you babe, lalalal I'm so bad
愛してる、ベイビー、ラララル、私はとても悪い
Me and you really fine though,
私とあなたは本当に大丈夫ですが、
Just wanna see you with the lights off
電気を消してあなたに会いたいだけです
Every guy wanna know how this
男なら誰でもこれがどのように起こるのか知りたい
And tap off the lights and tell Cody kill it
そして電気を消して、コーディに殺せと伝えてください
hris rown
リス・ロウン
You're down, so beautiful
あなたは落ち込んでいます、とても美しいです
Top of the line, so unusual
最高級品、とても珍しい
Words can't define,
言葉では定義できませんが、
You're running through my mind all day
あなたは一日中私の頭の中を駆け巡っています
I'm so happy you're mine, so beautiful
あなたが私のものになって本当に嬉しい、とても美しい
Top of the line, so unusual
最高級品、とても珍しい
Now I think it's time, hey Shawty
さあ、その時が来たと思う、ねえ、ショーティ
I hope you don't take this the wrong way
これを間違った方向に受け取らないことを願っています
horus
ホルス
Girl you look better with the lights off,
女の子、あなたは電気を消したほうがより美しく見えます、
Better with the lights off ooh
明かりを消したほうがいいよ
Girl you look better with the lights off,
女の子、あなたは電気を消したほうがより美しく見えます、
Better with the lights off ooh
明かりを消したほうがいいよ
Better with the lights off
照明を消した方が良い
New oyz
新しいオイズ
Drive off take my girl, have a nice day
私の娘を連れて車で出かけてください、良い一日を
She was nice so I let her head my way
彼女は優しかったので、私は彼女を自分の道に行かせました
Look cute girl, what you wanna do girl?
可愛いね、女の子、何がしたいの?
Drive to my house cause it's all you need too girl
私の家まで車で来てください、あなたに必要なのはそれだけだからです、ガール
Checking a route, she had to put her swag on
ルートを確認して、彼女は盗品を着なければならなかった
Acting too happy saying she ain't going back home
彼女は家には帰らないと言ってあまりにも幸せそうに振る舞っている
Whatever you say, but whatever you play gotta be done in style
何を言うにしても、何をプレイするにしても、スタイリッシュにやらなければなりません
Party at my place, of course she wasn't girl,
私の家でパーティー、もちろん彼女は女の子ではなかった、
You ain't taking my space
あなたは私のスペースを占領していない
Yeah, Shawty still looking right,
そうだ、ショーティはまだ正しい姿をしている、
She attacked me, but wait let me turn the lights
彼女は私を攻撃しました、でも待ってください電気をつけさせてください
You look different, she's like stop it
君はいつもと違うようだ、彼女はもうやめてみたいだ
No, I ain't playing actually you want hopping
いいえ、私は実際に遊んでいるわけではありません、あなたは飛び跳ねたいのですか
That's shocking, know that's really wrong
それはショックだ、それは本当に間違っていることを知っている
Baby you gotta leave the lights off
ベイビー、電気は消したほうがいいよ
hris rown
リス・ロウン
You're down, so beautiful
あなたは落ち込んでいます、とても美しいです
Top of the line, so unusual
最高級品、とても珍しい
Words can't define,
言葉では定義できませんが、
You're running through my mind all day
あなたは一日中私の頭の中を駆け巡っています
I'm so happy you're mine, so beautiful
あなたが私のものになって本当に嬉しい、とても美しい
Top of the line, so unusual
最高級品、とても珍しい
Now I think it's time, hey Shawty
さあ、その時が来たと思う、ねえ、ショーティ
I hope you don't take this the wrong way
これを間違った方向に受け取らないことを願っています
horus
ホルス
Girl you look better with the lights off,
女の子、あなたは電気を消したほうがより美しく見えます、
Better with the lights off ooh
明かりを消したほうがいいよ
Girl you look better with the lights off,
女の子、あなたは電気を消したほうがより美しく見えます、
Better with the lights off ooh
明かりを消したほうがいいよ
Better with the lights off
照明を消した方が良い
nd
nd
Thanks and please rate! :)
ありがとう、そして評価してください! :)
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
