Better With the Lights Off Songtekst Nederlandse Vertaling
Nieuwe Boyz - Beter met de lichten uit
by New Boyz
New Boyz - Better With the Lights Off songtekst en Nederlandse vertaling. Lees de originele lyrics met Nederlandse vertaling, betekenis van het nummer en meer talen.
Nederlandse vertaling - originele songtekst bekijken
May 16, 2011
16 mei 2011
Any comments? pls. email me at ---> slasher4_2@hotmail.com
Eventuele opmerkingen? pls. e-mail mij op ---> slasher4_2@hotmail.com
Capo: Without or you could use an alternative Capo on the 7th.
Capo: Zonder of je zou een alternatieve Capo kunnen gebruiken op de 7e.
Chords used: G - D - Em - C (Without the capo) or C - G - Am - F (Capo 7th) The
Gebruikte akkoorden: G - D - Em - C (zonder de capo) of C - G - Am - F (Capo 7e)
chords are pretty repetitive.. Enjoy!
akkoorden zijn behoorlijk repetitief.. Geniet ervan!
You're down, so beautiful
Je bent down, zo mooi
Top of the line, so unusual
Top of the line, zo ongebruikelijk
Words can't define,
Woorden kunnen niet definiëren,
You're running through my mind all day
Je spookt de hele dag door mijn gedachten
I'm so happy you're mine, so beautiful
Ik ben zo blij dat je van mij bent, zo mooi
Top of the line, so unusual
Top of the line, zo ongebruikelijk
Now I think it's time, hey Shawty
Nu denk ik dat het tijd is, hé Shawty
I hope you don't take this the wrong way
Ik hoop dat je dit niet verkeerd opvat
horus
horus
Girl you look better with the lights off,
Meisje, je ziet er beter uit als de lichten uit zijn
Better with the lights off ooh
Beter met de lichten uit, ooh
Girl you look better with the lights off,
Meisje, je ziet er beter uit als de lichten uit zijn
Better with the lights off ooh
Beter met de lichten uit, ooh
Better with the lights off
Beter met de lichten uit
New oyz
Nieuw oez
Hey listen here girl, what you look so sad for?
Hey luister hier meisje, waarom kijk je zo verdrietig?
Sweetheart you only live one time
Lieverd, je leeft maar één keer
So put your fantasies on flashfoward light
Zet dus je fantasieën op flitslicht
Girl, speed me up, got the jetlag, cause you need me now
Meisje, versnel me, ik heb de jetlag, want je hebt me nu nodig
I hate your type I love you too,
Ik haat jouw type, ik hou ook van jou,
I fight your side cause I wanna do you
Ik vecht tegen jouw kant, want ik wil jou
Can't blame you back
Ik kan het je niet kwalijk nemen
If you and me were close girl take a chance
Als jij en ik een hechte band hadden, meisje, grijp dan een kans
Love you babe, lalalal I'm so bad
Ik hou van je schat, lalalal, ik ben zo slecht
Me and you really fine though,
Ik en jij zijn echt goed,
Just wanna see you with the lights off
Ik wil je gewoon zien met de lichten uit
Every guy wanna know how this
Elke man wil weten hoe dit komt
And tap off the lights and tell Cody kill it
En doe de lichten uit en zeg tegen Cody dat hij het moet doden
hris rown
ris roeien
You're down, so beautiful
Je bent down, zo mooi
Top of the line, so unusual
Top of the line, zo ongebruikelijk
Words can't define,
Woorden kunnen niet definiëren,
You're running through my mind all day
Je spookt de hele dag door mijn gedachten
I'm so happy you're mine, so beautiful
Ik ben zo blij dat je van mij bent, zo mooi
Top of the line, so unusual
Top of the line, zo ongebruikelijk
Now I think it's time, hey Shawty
Nu denk ik dat het tijd is, hé Shawty
I hope you don't take this the wrong way
Ik hoop dat je dit niet verkeerd opvat
horus
horus
Girl you look better with the lights off,
Meisje, je ziet er beter uit als de lichten uit zijn
Better with the lights off ooh
Beter met de lichten uit, ooh
Girl you look better with the lights off,
Meisje, je ziet er beter uit als de lichten uit zijn
Better with the lights off ooh
Beter met de lichten uit, ooh
Better with the lights off
Beter met de lichten uit
New oyz
Nieuw oez
Drive off take my girl, have a nice day
Rijd weg, neem mijn meisje, een fijne dag verder
She was nice so I let her head my way
Ze was aardig, dus ik liet haar mijn kant op gaan
Look cute girl, what you wanna do girl?
Kijk schattig meisje, wat wil je doen meisje?
Drive to my house cause it's all you need too girl
Rijd naar mijn huis, want dat is ook alles wat je nodig hebt, meisje
Checking a route, she had to put her swag on
Ze controleerde een route en moest haar swag omdoen
Acting too happy saying she ain't going back home
Ze doet te blij en zegt dat ze niet naar huis gaat
Whatever you say, but whatever you play gotta be done in style
Wat je ook zegt, maar wat je ook speelt, het moet in stijl gebeuren
Party at my place, of course she wasn't girl,
Feestje bij mij thuis, natuurlijk was ze geen meisje,
You ain't taking my space
Je neemt mijn ruimte niet in
Yeah, Shawty still looking right,
Ja, Shawty ziet er nog steeds goed uit,
She attacked me, but wait let me turn the lights
Ze viel me aan, maar wacht, laat me het licht uit doen
You look different, she's like stop it
Je ziet er anders uit, ze zegt: stop ermee
No, I ain't playing actually you want hopping
Nee, ik speel niet, eigenlijk wil je springen
That's shocking, know that's really wrong
Dat is schokkend, weet dat dat echt verkeerd is
Baby you gotta leave the lights off
Schat, je moet de lichten uit laten
hris rown
ris roeien
You're down, so beautiful
Je bent down, zo mooi
Top of the line, so unusual
Top of the line, zo ongebruikelijk
Words can't define,
Woorden kunnen niet definiëren,
You're running through my mind all day
Je spookt de hele dag door mijn gedachten
I'm so happy you're mine, so beautiful
Ik ben zo blij dat je van mij bent, zo mooi
Top of the line, so unusual
Top of the line, zo ongebruikelijk
Now I think it's time, hey Shawty
Nu denk ik dat het tijd is, hé Shawty
I hope you don't take this the wrong way
Ik hoop dat je dit niet verkeerd opvat
horus
horus
Girl you look better with the lights off,
Meisje, je ziet er beter uit als de lichten uit zijn
Better with the lights off ooh
Beter met de lichten uit, ooh
Girl you look better with the lights off,
Meisje, je ziet er beter uit als de lichten uit zijn
Better with the lights off ooh
Beter met de lichten uit, ooh
Better with the lights off
Beter met de lichten uit
nd
nl
Thanks and please rate! :)
Bedankt en beoordeel alstublieft! :)
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
