In The Orchard 2011 Liedtext Deutsche Übersetzung
Nick 13 – In The Orchard 2011
by Nick 13
Nick 13 - In The Orchard 2011 Liedtext und deutsche Übersetzung. Lies die originalen Lyrics mit deutscher Übersetzung, Songtext-Bedeutung und weiteren Sprachen.
Deutsche Übersetzung - Originaltext öffnen
This is Nick 13's solo americana version of Tiger Army's In The Orchard.
Dies ist Nick 13s Solo-Americana-Version von „In The Orchard“ von Tiger Army.
CHORDS USED:
VERWENDETE AKKORDE:
INTRO: G, C#minor, Eminor (x5)
INTRO: G, C#-Moll, E-Moll (x5)
Under the evening stars i walk,
Unter den Abendsternen gehe ich,
The smell of cool, damp earth beneath my feet.
Der Geruch von kühler, feuchter Erde unter meinen Füßen.
On a summer night, In the Orchard.
In einer Sommernacht im Obstgarten.
My car is parked down, side of the road.
Mein Auto steht unten am Straßenrand.
Over the mountain, a red moon glows.
Über dem Berg leuchtet ein roter Mond.
Soon the summer will be over, In the Orchard.
Bald ist der Sommer vorbei, im Obstgarten.
I've been to this place so many times
Ich war schon so oft an diesem Ort
Down roads and rows of dreams in my mind
Straßen und Reihen von Träumen in meinem Kopf
I'm walking through the trees, In the Orchard
Ich gehe durch die Bäume, im Obstgarten
Still I see it, when I close my eyes.
Ich sehe es immer noch, wenn ich meine Augen schließe.
When sleep's about to come, after a restless night.
Wenn nach einer unruhigen Nacht der Schlaf naht.
I go there in my dreams, Back to the Orchard.
Ich gehe in meinen Träumen dorthin, zurück zum Obstgarten.
The seasons of my life, I watched them pass.
Die Jahreszeiten meines Lebens, ich sah sie vergehen.
The blossoms of spring fall, leaving only winter's naked branch.
Die Blüten des Frühlings fallen und lassen nur den kahlen Zweig des Winters übrig.
I remember you and me, In the Orchard.
Ich erinnere mich an dich und mich, im Obstgarten.
LAP STEEL SOLO: G, Em (x4)
LAP STEEL SOLO: G, Em (x4)
As the days of youth, slip farther from my grasp.
Während die Tage der Jugend immer weiter aus meiner Reichweite entgleiten.
Still it haunts me, like a song i cant forget.
Dennoch verfolgt es mich, wie ein Lied, das ich nicht vergessen kann.
And now frost covers the ground, In the Orchard.
Und jetzt bedeckt Frost den Boden im Obstgarten.
And when the spark of life is almost gone.
Und wenn der Funke des Lebens fast erloschen ist.
The seasons slow then stop, and I'll see spring no more.
Die Jahreszeiten verlangsamen sich und hören dann auf, und ich werde keinen Frühling mehr sehen.
It calls me into forever, In the Orchard.
Es ruft mich in die Ewigkeit, in den Obstgarten.
The seasons of my life, I watched them pass.
Die Jahreszeiten meines Lebens, ich sah sie vergehen.
The blossoms of spring fall, leaving only winter's naked branch;
Die Blüten des Frühlings fallen und lassen nur den kahlen Zweig des Winters übrig;
I remember you and me, In the Orchard.
Ich erinnere mich an dich und mich, im Obstgarten.
LAP STEEL OUTRO: G, Em (x4) | C, D, G, Em
LAP STEEL OUTRO: G, Em (x4) | C, D, G, Em
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
