Fruit Tree Songtekst Nederlandse Vertaling
Nick Drake - Fruitboom
by Nick Drake
🌐 Nederlands çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
OPENING RIFF, RIFF 1 (2 times)
OPENINGSRIFF, RIFF 1 (2 keer)
RIFF 2
RIFF 2
Fame is but a fruit tree, so very unsound
Roem is slechts een fruitboom, dus erg ondeugdelijk
RIFF 2
RIFF 2
It can never flourish till its stalk is in the ground
Het kan nooit bloeien totdat de stengel in de grond zit
RIFF 2
RIFF 2
So men of fame can never find a way
Dus beroemde mannen kunnen nooit een manier vinden
RIFF 2 RIFF 1
RIFF2 RIFF1
Till time has flown far from their dying day
Tot de tijd ver verwijderd is van hun sterfdag
Forgotten while you're here, remembered for a while
Vergeten terwijl je hier bent, nog een tijdje herinnerd
A much updated ruin, from a much outdated style
Een sterk bijgewerkte ruïne, in een sterk verouderde stijl
Life is but a memory, happened long ago
Het leven is slechts een herinnering, lang geleden gebeurd
Theater full of sadness for the long forgotten show
Theater vol verdriet om de lang vergeten voorstelling
Seems so easy just to let it go on by
Het lijkt zo gemakkelijk om het gewoon door te laten gaan
Till you stop and wonder why you never wondered why
Totdat je stopt en je afvraagt waarom je je nooit hebt afgevraagd waarom
BRIDGE:
BRUG:
Safe in the womb of an everlasting night
Veilig in de baarmoeder van een eeuwige nacht
You find the darkness can give the brightest light
Je ontdekt dat de duisternis het helderste licht kan geven
Safe in your place deep in the earth
Veilig op jouw plek diep in de aarde
That's when they'll know what you're really worth
Dan weten ze wat je echt waard bent
Forgotten while you're here, remembered for a while
Vergeten terwijl je hier bent, nog een tijdje herinnerd
A much updated ruin, from a much outdated style
Een sterk bijgewerkte ruïne, in een sterk verouderde stijl
REPEAT VERSE 1
HERHAAL VERS 1
Fruit tree, fruit tree
Fruitboom, fruitboom
Noone knows you but the rain and the air
Niemand kent je behalve de regen en de lucht
Don't you worry
Maak je geen zorgen
They'll stand and stare when you're gone
Ze zullen blijven staan staren als je weg bent
Fruit tree, fruit tree
Fruitboom, fruitboom
Open your eyes to another year
Open je ogen voor nog een jaar
They'll all know
Ze zullen het allemaal weten
That you were here when you're gone
Dat je hier was toen je weg bent
OPENING RIFF (very rough guess):
OPENINGSRIFF (zeer ruwe gok):
G -----0-------0-----0-------------2-------2---2-----| (repeat)
G -----0-------0-----0-------------2-------2---2-----| (herhaal)
RIFF 1 (simplest version):
RIFF 1 (eenvoudigste versie):
G -----0-------2---2---2---2---2---2---------| (repeat)
G -----0-------2---2---2---2---2---2---------| (herhaal)
D -0h2-----------0-------0-------0-----------|
D -0h2-----------0-------0-------0-----------|
RIFF 2:
RIFF 2:
FINAL SECTION (play like riff 2, but longer between changes):
LAATSTE SECTIE (speel als riff 2, maar langer tussen de wijzigingen):
Dsus4addBb/G: 5 0 0 3 0 0 Dsus4addBb/F#: 4 0 0 3 0 0 Dsus4addBb/F: 3 0
Dsus4addBb/G: 5 0 0 3 0 0 Dsus4addBb/F#: 4 0 0 3 0 0 Dsus4addBb/F: 3 0
Dsus4addBb/E: 2 0 0 3 0 0 Dsus4addBb/Eb: 1 0 0 3 0 0 Dsus4addBb: 0 0 0
Dsus4addBb/E: 2 0 0 3 0 0 Dsus4addBb/Eb: 1 0 0 3 0 0 Dsus4addBb: 0 0 0
OTHER CHORDS: Eb: 1 0 1 0 1 0 Gmaj9/D: 0 0 0 2 4 0
ANDERE AKKOORDEN: Eb: 1 0 1 0 1 0 Gmaj9/D: 0 0 0 2 4 0
was particularly unclear on the intro. I hope someone can fix this up a bit.
was vooral onduidelijk bij de intro. Ik hoop dat iemand dit een beetje kan fixen.
(from Five Leaves Left, 1969)
(uit Vijf Bladeren Links, 1969)
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.