Bintang Kehidupan Letra Traducción al Español

Nike Ardilla - Estrella de la vida

by Nike Ardilla

Nike Ardilla - Bintang Kehidupan letra y traducción al español. Lee la letra original con traducción en español, significado de la canción y más idiomas.

Traducción al español - ver letra original

Bintang Kehidupan - Nike Ardilla
Traducciones: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Nike Ardilla Bintang Kehidupan

Nike Ardilla website
Sitio web de Nike Ardilla
http://id.wikipedia.org/wiki/Nike_Ardilla
http://id.wikipedia.org/wiki/Nike_Ardilla
Even over 12 years after her death Nike Ardilla's songs remain very popular in Indonesia
Incluso más de 12 años después de su muerte, las canciones de Nike Ardilla siguen siendo muy populares en Indonesia.
Malaysia.
Malasia.
Intro: Em D C G Am Em F#m
Introducción: Em D C G Am Em F#m
Verse 1:
Verso 1:
Jenuh aku mendengar
estoy cansado de escuchar
Manisnya kata cinta
La dulce palabra amor.
Lebih baik sendiri
Mejor solo
Bukannya sekali
ni una sola vez
Seringku mencoba
A menudo lo intento
Namunku gagal lagi
Pero fallé de nuevo
Mungkin nasib ini
Tal vez sea el destino
Suratan tanganku
mi letra
harus tabah menjalani
debe perseverar
Repeat Intro: (Em) D C G Am Em
Repetir introducción: (Em) D C G Am Em
Verse 2:
Verso 2:
Jauh sudah langkahku
he recorrido un largo camino
Menyusuri hidupku
rastreando mi vida
Yang penuh tanda tanya
Que está lleno de signos de interrogación.
Kadang hati bimbang
A veces estoy preocupado
Menentukan sikapku
Determinando mi actitud
Tiada tempat mengadu
No hay lugar para quejarse
Hanya iman didada
Sólo fe en tu pecho
Yang membuatku mampu
Lo que me hace capaz
Selalu tabah menjalani
Perseverar siempre
Chorus:
Coro:
Malam-malam aku sendiri
estoy solo por la noche
Tanpa cintamu lagi, oo-oo-ooh
Ya sin tu amor, oo-oo-ooh
Hanya satu keyakinanku
solo tengo una creencia
Bintangkan bersinar
Brillo de estrella
Menerpa hidupku
Golpea mi vida
Bahagiakan datang ooh...
La felicidad llega ooh...
Guitar solo: (Em Bm) C G Am Em
Solo de guitarra: (Em Bm) C G Am Em
D C Bm (strum) Em
D C Bm (rasgueo) Em
Verse 3:
Verso 3:
Jenuh aku mendengar
estoy cansado de escuchar
Manisnya kata cinta
La dulce palabra amor.
Lebih baik sendiri
Mejor solo
Bukannya sekali
ni una sola vez
Seringku mencoba
A menudo lo intento
Namunku gagal lagi
Pero fallé de nuevo
Hanya iman didada
Sólo fe en tu pecho
Yang membuatku mampu
Lo que me hace capaz
Selalu tabah menjalani
Perseverar siempre
Chorus:
Coro:
Malam-malam aku sendiri
estoy solo por la noche
Tanpa cintamu lagi oo-oo-ooh
Ya sin tu amor oo-oo-ooh
Hanya satu keyakinanku
solo tengo una creencia
Bintangkan bersinar
Brillo de estrella
Menerpa hidupku
Golpea mi vida
Bahagiakan datang oo-oo-ooh
La felicidad viene oo-oo-ooh
Repeat Chorus:
Repetir coro:
Malam-malam aku sendiri
estoy solo por la noche
Tanpa cintamu lagi
Sin tu amor ya
Hanya satu keyakinanku
solo tengo una creencia
Bintangkan bersinar
Brillo de estrella
Menerpa hidupku
Golpea mi vida
Bahagiakan datang
la felicidad viene

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.