Bintang Kehidupan Letras Tradução em Português

Nike Ardilla - Estrela da Vida

by Nike Ardilla

Nike Ardilla - Bintang Kehidupan letra e tradução em português. Leia os lyrics originais com tradução em português, significado da música e outras traduções.

Tradução em português - ver letra original

Bintang Kehidupan - Nike Ardilla
Traduções: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Nike Ardilla Bintang Kehidupan

Nike Ardilla website
Site da Nike Ardilla
http://id.wikipedia.org/wiki/Nike_Ardilla
http://id.wikipedia.org/wiki/Nike_Ardilla
Even over 12 years after her death Nike Ardilla's songs remain very popular in Indonesia
Mesmo mais de 12 anos após sua morte, as músicas de Nike Ardilla continuam muito populares na Indonésia
Malaysia.
Malásia.
Intro: Em D C G Am Em F#m
Introdução: Em D C G Am Em F#m
Verse 1:
Versículo 1:
Jenuh aku mendengar
Estou cansado de ouvir
Manisnya kata cinta
A doce palavra amor
Lebih baik sendiri
Melhor sozinho
Bukannya sekali
Nem uma vez
Seringku mencoba
Muitas vezes eu tento
Namunku gagal lagi
Mas eu falhei novamente
Mungkin nasib ini
Talvez seja o destino
Suratan tanganku
Minha caligrafia
harus tabah menjalani
deve perseverar
Repeat Intro: (Em) D C G Am Em
Repita a introdução: (Em) D C G Am Em
Verse 2:
Versículo 2:
Jauh sudah langkahku
Eu percorri um longo caminho
Menyusuri hidupku
Rastreando minha vida
Yang penuh tanda tanya
Que está cheio de pontos de interrogação
Kadang hati bimbang
Às vezes estou preocupado
Menentukan sikapku
Determinando minha atitude
Tiada tempat mengadu
Não há lugar para reclamar
Hanya iman didada
Apenas fé em seu peito
Yang membuatku mampu
O que me torna capaz
Selalu tabah menjalani
Sempre persevere
Chorus:
Refrão:
Malam-malam aku sendiri
Estou sozinho à noite
Tanpa cintamu lagi, oo-oo-ooh
Sem mais o seu amor, oo-oo-ooh
Hanya satu keyakinanku
Eu só tenho uma crença
Bintangkan bersinar
Brilho de estrela
Menerpa hidupku
Bata minha vida
Bahagiakan datang ooh...
A felicidade vem, oh...
Guitar solo: (Em Bm) C G Am Em
Solo de guitarra: (Em Bm) C G Am Em
D C Bm (strum) Em
D C Bm (dedilhado) Em
Verse 3:
Versículo 3:
Jenuh aku mendengar
Estou cansado de ouvir
Manisnya kata cinta
A doce palavra amor
Lebih baik sendiri
Melhor sozinho
Bukannya sekali
Nem uma vez
Seringku mencoba
Muitas vezes eu tento
Namunku gagal lagi
Mas eu falhei novamente
Hanya iman didada
Apenas fé em seu peito
Yang membuatku mampu
O que me torna capaz
Selalu tabah menjalani
Sempre persevere
Chorus:
Refrão:
Malam-malam aku sendiri
Estou sozinho à noite
Tanpa cintamu lagi oo-oo-ooh
Sem o seu amor mais oo-oo-ooh
Hanya satu keyakinanku
Eu só tenho uma crença
Bintangkan bersinar
Brilho de estrela
Menerpa hidupku
Bata minha vida
Bahagiakan datang oo-oo-ooh
A felicidade vem oo-oo-ooh
Repeat Chorus:
Repita o refrão:
Malam-malam aku sendiri
Estou sozinho à noite
Tanpa cintamu lagi
Sem mais o seu amor
Hanya satu keyakinanku
Eu só tenho uma crença
Bintangkan bersinar
Brilho de estrela
Menerpa hidupku
Bata minha vida
Bahagiakan datang
A felicidade vem

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.