Two Worlds Away Liedtext Deutsche Übersetzung
Nina Nesbitt – Zwei Welten entfernt
by Nina Nesbitt
Nina Nesbitt - Two Worlds Away Liedtext und deutsche Übersetzung. Lies die originalen Lyrics mit deutscher Übersetzung, Songtext-Bedeutung und weiteren Sprachen.
Deutsche Übersetzung - Originaltext öffnen
Peroxide
Peroxid
Submitted by: jeremyunderground41@yahoo.com
Eingereicht von: jeremyunderground41@yahoo.com
Key: E
Schlüssel: E
Chords used:
Verwendete Akkorde:
Intro: E-B-F#m-A- x2, A--
Intro: E-B-F#m-A- x2, A--
Verse 1:
Vers 1:
See that shelter
Sehen Sie sich diesen Unterschlupf an
by the road
an der Straße
That's where
Das ist wo
I used to go
Ich bin immer hingegangen
With my friends who
Mit meinen Freunden, die
weren't my friends
waren nicht meine Freunde
But I didn't know
Aber ich wusste es nicht
Drinking until we
Trinken bis wir
went home Until
ging nach Hause, bis
we got too cold
uns ist zu kalt geworden
Cause in the morning
Ursache am Morgen
we'd be working
wir würden arbeiten
In a shop with clothes
In einem Laden mit Kleidung
Refrain:
Refrain:
Always wanting
Immer wollen
to be someone else
jemand anderes sein
Her on the cover
Sie auf dem Cover
her on the shelf
sie im Regal
Really all I
Wirklich alles, was ich
needed was myself
Was ich brauchte, war ich selbst
Chorus 1:
Refrain 1:
But we've all cried
Aber wir haben alle geweint
over someone
über jemanden
Got drunk and
Habe mich betrunken und
lied to our mum
haben unsere Mutter angelogen
When we were
Als wir waren
two worlds away
zwei Welten entfernt
Of who we are today
Wer wir heute sind
So it's alright
Also ist es in Ordnung
feeling like you've
Ich habe das Gefühl, dass du es getan hast
Nothing left in
Es ist nichts mehr drin
you to prove
Du musst es beweisen
Cause you're always
Weil du es immer bist
two worlds away
zwei Welten entfernt
Of who you'll be one day
Wer du eines Tages sein wirst
Of who you'll be one day
Wer du eines Tages sein wirst
Verse 2:
Vers 2:
See by that old brick wall
Sehen Sie an der alten Backsteinmauer
That's where I used to walk
Dort bin ich früher spazieren gegangen
On my way to meet that guy
Auf dem Weg, diesen Kerl zu treffen
Who I loved so And it
Wen ich so geliebt habe Und es
had only been a month
war erst einen Monat her
But I swore he was the
Aber ich habe geschworen, dass er es war
one Until I found him
1 Bis ich ihn fand
on the backstreet
auf der Seitenstraße
Kissing that friend I lost
Ich küsse den Freund, den ich verloren habe
(Repeat Refrain)
(Refrain wiederholen)
(Repeat Chorus 1)
(Refrain 1 wiederholen)
Bridge:
Brücke:
But friend ends in end
Aber Freund endet am Ende
And love is almost lose
Und die Liebe ist fast verloren
But friend ends in end
Aber Freund endet am Ende
And love is almost lose
Und die Liebe ist fast verloren
Chorus 2:
Refrain 2:
But we've all cried
Aber wir haben alle geweint
over someone
über jemanden
Got drunk and
Habe mich betrunken und
lied to our mum
haben unsere Mutter angelogen
When we were
Als wir waren
two worlds away
zwei Welten entfernt
Of who we are today
Wer wir heute sind
So it's alright
Also ist es in Ordnung
feeling like you've
Ich habe das Gefühl, dass du es getan hast
Nothing left in
Es ist nichts mehr drin
you to prove
Du musst es beweisen
Cause you're always
Weil du es immer bist
two worlds away
zwei Welten entfernt
Chorus 3:
Refrain 3:
People change and people grow
Menschen verändern sich und Menschen wachsen
Love can heal a broken soul
Liebe kann eine gebrochene Seele heilen
But you are all you need
Aber du bist alles was du brauchst
and all you'll know
und alles was du wissen wirst
Indeed it's never a mistake
Tatsächlich ist es nie ein Fehler
To be afraid of what you
Angst vor dem haben, was du bist
face Cause you were
Gesicht Weil du es warst
always two worlds away
immer zwei Welten entfernt
Of who you'll be one day
Wer du eines Tages sein wirst
A E B F#m A E(hold)
A E B F#m A E(halten)
Of who you'll be one day
Wer du eines Tages sein wirst
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
