My Dear Country Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi

Norah Jones - Sevgili Ülkem

by Norah Jones

Norah Jones - My Dear Country şarkı sözleri ve Türkçe çevirisi. Orijinal lyrics metnini Türkçe anlamıyla birlikte okuyun; Almanca, İtalyanca, Fransızca, İspanyolca ve diğer çevirilere de ulaşın.

Türkçe çevirisi - orijinal şarkı sözlerini aç

My Dear Country - Norah Jones
Çeviriler: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Norah Jones My Dear Country

Hallo, my name is Vladimir, Im from Serbia.
Merhaba, adım Vladimir, Sırbistanlıyım.
I've spant a lot of time for tabbing this song... it's great!
Bu şarkıyı tablamak için çok zaman harcadım... harika!
Not on first listening, but when you learn to play, it rocks!
İlk dinleyişte değil ama çalmayı öğrendiğinizde harika oluyor!
Please, if you try to play this and find a wrong chord, post a comment!
Lütfen bunu çalmaya çalışırsanız ve yanlış bir akor bulursanız yorum bırakın!
Norah Jones - My dear country
Norah Jones-Sevgili ülkem
(album: Not Too Late, 2007)
(albüm: Çok Geç Değil, 2007)
Original key: Fm
Orijinal anahtar: Fm
Intro: Em, B7, Em, C, B7, Gaug, Em
Giriş: Em, B7, Em, C, B7, Gaug, Em
'Twas Halloween and the ghosts were out,
'Cadılar Bayramı'ydı ve hayaletler dışarıdaydı,
And everywhere they'd go, they shout,
Ve gittikleri her yerde bağırıyorlar:
And though I covered my eyes I knew,
Ve gözlerimi kapatsam da biliyordum ki,
They'd go away.
Gidip giderlerdi.
But fear's the only thing I saw,
Ama gördüğüm tek şey korkuydu.
And three days later 'twas clear to all,
Ve üç gün sonra herkes için açıktı:
That nothing is as scary as election day.
Hiçbir şey seçim günü kadar korkutucu olamaz.
But the day after is darker,
Ama ertesi gün daha karanlık,
And darker and darker it goes,
Ve giderek daha da karanlıklaşıyor,
/7M (b5)
/7M (b5)
Who knows, maybe the plans will change,
Kim bilir belki planlar değişir.
Esus9 D6 C#4/7(11) C B7 (i can hear bass goes like that)
Esus9 D6 C#4/7(11) C B7 (basın böyle gittiğini duyabiliyorum)
Who knows, maybe he's not deranged.
Kim bilir belki de dengesiz değildir.
The news men know what they know, but they,
Haberciler bildiklerini biliyorlar ama onlar...
Know even less than what they say,
Söylediklerinden daha azını biliyorum,
And I don't know who I can trust,
Ve kime güvenebileceğimi bilmiyorum
For they come what may.
Çünkü ne olursa olsun gelirler.
'cause we believed in our candidate,
'çünkü adayımıza inandık,
But even more it's the one we hate,
Ama daha da önemlisi nefret ettiğimiz şey,
I needed someone I could shake,
Sarsabileceğim birine ihtiyacım vardı
On election day.
Seçim gününde.
But the day after is darker,
Ama ertesi gün daha karanlık
And deeper and deeper we go,
Ve giderek daha derine gidiyoruz,
Who knows, maybe it's all a dream,
Kim bilir belki de hepsi bir rüyadır.
Who knows if I'll wake up and scream.
Uyanıp çığlık atacağımı kim bilebilir?
Chords: Em, B7, Em, C,
Akorlar: Em, B7, Em, C,
Am/F#, B7, D#dim, C#dim
Am/F#, B7, D#dim, C#dim
I love the things that you've given me,
Bana verdiğin şeyleri seviyorum
I cherish you my dear country,
Seni çok seviyorum sevgili ülkem
But sometimes I don't understand,
Ama bazen anlamıyorum
The way we play.
Oynama şeklimiz.
I love the things that you've given me,
Bana verdiğin şeyleri seviyorum
And most of all that I am free,
Ve hepsinden önemlisi özgürüm,
To have a song that I can sing,
Söyleyebileceğim bir şarkım olsun diye
On election day.
Seçim gününde.
Used chords:
Kullanılan akorlar:
EADGBe
EADGBe
Am/F#--------202210
Am/F#----------202210
Gsus4/7M-----xx557x
Gsus4/7M-----xx557x
F#(b5)-------xx457x
F#(b5)----------xx457x
Any comments post me at tordajav@yahoo.com
Herhangi bir yorumunuz bana tordajav@yahoo.com adresinden gönderilir.

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.