All Around the World (reprise) Testo Traduzione Italiana
Oasis - All Around the World (ripresa)
by Oasis
Oasis - All Around the World (reprise) testo e traduzione italiana. Leggi i lyrics originali con traduzione in italiano, significato della canzone e traduzioni in altre lingue.
Traduzione italiana - leggi il testo originale
ALL AROUND THE WORLD
IN TUTTO IL MONDO
(noel gallagher)
(Noel Gallagher)
THE MAD FERRET OASIS WEBSITE
IL SITO WEB DI MAD FERRET OASIS
www.geocities.com/SunsetStrip/Venue/3874
www.geocities.com/SunsetStrip/Venue/3874
(Verse)
(Verso)
Its a bit early in the midnight hour for me
Per me è un po' presto a mezzanotte
To go through all the things that I want to be
Per affrontare tutte le cose che voglio essere
I don't believe in everything I see
Non credo a tutto ciò che vedo
Y'know I'm blind so why d'you disagree.
Sai, sono cieco, quindi perché non sei d'accordo?
(Bridge)
(Ponte)
So take me away, cos I just don't want to stay
Quindi portami via, perché semplicemente non voglio restare
And the lies you make me say, are getting deeper everyday
E le bugie che mi fai dire diventano ogni giorno più profonde
These are crazy days and they make me shiiinnne, time keeps rolling by
Questi sono giorni pazzeschi e mi fanno shiiinnne, il tempo continua a scorrere
(Chorus)
(Coro)
All around the world, you've got to spread the word
In tutto il mondo, devi spargere la voce
Tell them what you heard, we're gonna make a better day
Dì loro quello che hai sentito e renderemo la giornata migliore
All around the world, you've got to spread the word^
In tutto il mondo, devi spargere la voce^
Tell them what you heard, you know it's gonna be OK
Dì loro quello che hai sentito, sai che andrà tutto bene
(Verse)
(Verso)
So what you gonna do when the wall comes falling down
Allora cosa farai quando il muro crollerà?
You never move you never make a sound
Non ti muovi mai, non emetti mai un suono
So where you gonna swim with the riches that you found?
Allora dove nuoterai con le ricchezze che hai trovato?
If you're lost at sea I hope that you've drowned
Se ti disperdi in mare, spero che tu sia annegato
(Bridge)
(Ponte)
(Chorus)
(Coro)
All around the world, you've got to spread the word
In tutto il mondo, devi spargere la voce
Tell them what you heard, we're gonna make a better day
Dì loro quello che hai sentito e renderemo la giornata migliore
All around the world, you've got to spread the word
In tutto il mondo, devi spargere la voce
Tell them what you heard, you know it's gonna be OK
Dì loro quello che hai sentito, sai che andrà tutto bene
(Chorus chords once more through - Na's)
(Accordi del ritornello ancora una volta attraverso - Na's)
End chorus with:- B E (three times through)
Termina il ritornello con:- SI MI (tre volte)
(Bridge2)
(Ponte2)
NaaNaaaNaaNaaa Naaaaaaaaaaaaaaaaa
NaaNaaaNaaNaaa Naaaaaaaaaaaaaaaaa
NaaNaaaNaaNaaa Naaaaaaaaaaaaaaaaa
NaaNaaaNaaNaaa Naaaaaaaaaaaaaaaaa
NaaNaaaNaaNaaa Naaaaaaaaaaaaaaaaa
NaaNaaaNaaNaaa Naaaaaaaaaaaaaaaaa
NaaNaaaNaaNaaa NaaNaaaNaaNaaa
NaaNaaaNaaNaaa NaaNaaaNaaNaaa
(Chorus moved up a step - Twice through)
(Il ritornello è salito di un gradino - Due volte)
All around the world, you've got to spread the word
In tutto il mondo, devi spargere la voce
Tell them what you heard, we're gonna make a better day
Dì loro quello che hai sentito e renderemo la giornata migliore
All around the world, you've got to spread the word
In tutto il mondo, devi spargere la voce
Tell them what you heard, you know it's gonna be OK
Dì loro quello che hai sentito, sai che andrà tutto bene
(Bridge 2 moved up)
(Ponte 2 spostato verso l'alto)
Naaaaaaaaaaaaaa Naaaaaaaaaaaaaaaaa
Naaaaaaaaaaaaaa Naaaaaaaaaaaaaaaaa
Naaaaaaaaaaaaaa Naaaaaaaaaaaaaaaaa
Naaaaaaaaaaaaaa Naaaaaaaaaaaaaaaaa
Naaaaaaaaaaaaaa Naaaaaaaaaaaaaaaaa
Naaaaaaaaaaaaaa Naaaaaaaaaaaaaaaaa
(Chorus moved up Again!! - play 'til the end)
(Il ritornello è salito di nuovo!! - suona fino alla fine)
All around the world, you've got to spread the word
In tutto il mondo, devi spargere la voce
Tell them what you heard, we're gonna make a better day
Dì loro quello che hai sentito e renderemo la giornata migliore
All around the world, you've got to spread the word
In tutto il mondo, devi spargere la voce
Tell them what you heard, you know it's gonna be OK
Dì loro quello che hai sentito, sai che andrà tutto bene
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
