All Around the World (reprise) Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski
Oaza - na całym świecie (powtórka)
by Oasis
Oasis - All Around the World (reprise) tekst piosenki i tłumaczenie na polski. Czytaj oryginalne lyrics z polskim tłumaczeniem, znaczeniem utworu i innymi językami.
Tłumaczenie na polski - zobacz oryginalny tekst
ALL AROUND THE WORLD
NA CAŁYM ŚWIECIE
(noel gallagher)
(Noel Gallagher)
THE MAD FERRET OASIS WEBSITE
STRONA INTERNETOWA OAZY MAD FERRET
www.geocities.com/SunsetStrip/Venue/3874
www.geocities.com/SunsetStrip/Venue/3874
(Verse)
(wiersz)
Its a bit early in the midnight hour for me
Dla mnie to trochę za wcześnie na północ
To go through all the things that I want to be
Aby przejść przez wszystko, czym chcę być
I don't believe in everything I see
Nie wierzę we wszystko, co widzę
Y'know I'm blind so why d'you disagree.
Wiesz, że jestem ślepy, więc dlaczego się nie zgadzasz.
(Bridge)
(Most)
So take me away, cos I just don't want to stay
Więc zabierz mnie, bo po prostu nie chcę zostać
And the lies you make me say, are getting deeper everyday
A kłamstwa, które mi każesz mówić, stają się z każdym dniem coraz głębsze
These are crazy days and they make me shiiinnne, time keeps rolling by
To są szalone dni, które sprawiają, że jestem shiiinnne, czas płynie
(Chorus)
(Refren)
All around the world, you've got to spread the word
Musisz rozgłosić tę wiadomość na całym świecie
Tell them what you heard, we're gonna make a better day
Powiedz im, co słyszałeś, a sprawimy, że dzień będzie lepszy
All around the world, you've got to spread the word^
Musicie rozpowszechniać tę informację na całym świecie^
Tell them what you heard, you know it's gonna be OK
Powiedz im, co usłyszałeś, wiesz, że będzie dobrze
(Verse)
(wiersz)
So what you gonna do when the wall comes falling down
Co więc zrobisz, gdy ściana runie?
You never move you never make a sound
Nigdy się nie poruszasz, nigdy nie wydajesz dźwięku
So where you gonna swim with the riches that you found?
Więc gdzie popłyniesz z bogactwami, które znalazłeś?
If you're lost at sea I hope that you've drowned
Jeśli zgubiłeś się na morzu, mam nadzieję, że utonąłeś
(Bridge)
(Most)
(Chorus)
(Refren)
All around the world, you've got to spread the word
Musisz rozgłosić tę wiadomość na całym świecie
Tell them what you heard, we're gonna make a better day
Powiedz im, co słyszałeś, a sprawimy, że dzień będzie lepszy
All around the world, you've got to spread the word
Musisz rozgłosić tę wiadomość na całym świecie
Tell them what you heard, you know it's gonna be OK
Powiedz im, co usłyszałeś, wiesz, że będzie dobrze
(Chorus chords once more through - Na's)
(Ponowne akordy chóru – Na)
End chorus with:- B E (three times through)
Zakończ refren: - B E (trzy razy)
(Bridge2)
(Most2)
NaaNaaaNaaNaaa Naaaaaaaaaaaaaaaaa
NaaNaaaNaaNaaa Naaaaaaaaaaaaa
NaaNaaaNaaNaaa Naaaaaaaaaaaaaaaaa
NaaNaaaNaaNaaa Naaaaaaaaaaaaa
NaaNaaaNaaNaaa Naaaaaaaaaaaaaaaaa
NaaNaaaNaaNaaa Naaaaaaaaaaaaa
NaaNaaaNaaNaaa NaaNaaaNaaNaaa
NaaNaaaNaaNaa NaaNaaaNaaNaaa
(Chorus moved up a step - Twice through)
(Chór przesunął się o stopień w górę – dwukrotnie)
All around the world, you've got to spread the word
Musisz rozgłosić tę wiadomość na całym świecie
Tell them what you heard, we're gonna make a better day
Powiedz im, co słyszałeś, a sprawimy, że dzień będzie lepszy
All around the world, you've got to spread the word
Musisz rozgłosić tę wiadomość na całym świecie
Tell them what you heard, you know it's gonna be OK
Powiedz im, co usłyszałeś, wiesz, że będzie dobrze
(Bridge 2 moved up)
(Most 2 przesunięty w górę)
Naaaaaaaaaaaaaa Naaaaaaaaaaaaaaaaa
Nieeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeee
Naaaaaaaaaaaaaa Naaaaaaaaaaaaaaaaa
Nieeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeee
Naaaaaaaaaaaaaa Naaaaaaaaaaaaaaaaa
Nieeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeee
(Chorus moved up Again!! - play 'til the end)
(Refren znów w górę!! - grajcie do końca)
All around the world, you've got to spread the word
Musisz rozgłosić tę wiadomość na całym świecie
Tell them what you heard, we're gonna make a better day
Powiedz im, co słyszałeś, a sprawimy, że dzień będzie lepszy
All around the world, you've got to spread the word
Musisz rozgłosić tę wiadomość na całym świecie
Tell them what you heard, you know it's gonna be OK
Powiedz im, co usłyszałeś, wiesz, że będzie dobrze
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
