Half a Dream Away Versuri Traducere în Română
Scenă de culoare oceanică - La jumătate de vis distanță
🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Intro :
Introducere:
Verse:
Vers:
We're just half a dream away
Suntem la doar jumătate de vis distanță
Sitting on our fences
Stând pe gardurile noastre
Building up defences
Construirea apărării
Making up the rules by wich we play
Alcătuirea regulilor după care jucăm
We're just half way down the road
Suntem doar la jumătatea drumului
Staking our positions
Mizandu-ne pozitiile
Stupid superstitions
Superstiții stupide
Only give fools to heavy a load
Dă-i pe proști doar o încărcătură grea
Chorus:
Refren:
The magpie screeched and the window is shattered
Magpie a țipat și fereastra s-a spulberat
Her body's bruised but her soul's not battered
Corpul ei este învinețit, dar sufletul ei nu este lovit
The fireman tried but the hose was frozen
Pompierul a încercat, dar furtunul era înghețat
The cupboards bare but the door needs closing
Dulapurile goale, dar ușa trebuie închisă
Verse 2:
Versetul 2:
We spend half our time away
Ne petrecem jumătate din timp departe
From being where we want to
De a fi acolo unde ne dorim
And seeing who it's fun to
Și să văd cui e distractiv
Not blaming ourselves for our mistakes
Nu ne învinovățim pentru greșelile noastre
We spend half a dream away
Ne petrecem o jumătate de vis distanță
Looking out of windows
Privind pe ferestre
Waiting for a signal
În așteptarea unui semnal
Waiting for night to turn to day
Așteptând ca noaptea să se transforme în zi
Chorus 2:
Refren 2:
The tree was bare but the birds were singing
Copacul era gol, dar păsările cântau
The milk turned sour and my thirst needs quenching
Laptele s-a acru și mi-a trebuit stins setea
The meat was dead and I need me feeding
Carnea era moartă și am nevoie să mă hrănesc
The room was cold but the night was freezing
Camera era rece, dar noaptea era înghețată
Chorus 2 is played:
Refrenul 2 se joacă:
Trombone solo
Solo de trombon
Chorus 3 & 4:
Refren 3 și 4:
The rainbow frowned when the sun was shining
Curcubeul s-a încruntat când soarele strălucea
A baby's snatched on a beautiful morning
Un bebeluș a fost smuls într-o dimineață frumoasă
A dog runs wild and the breaks are screaming
Un câine fuge sălbatic și pauzele țipă
A church on fire is struck by lightning
O biserică în flăcări este lovită de fulger
The dead man's hands had beautiful fingers
Mâinile mortului aveau degete frumoase
The princess frowned at her lovers mistress
Prințesa se încruntă la amanta iubiților ei
She went insane and poisoned the children
A înnebunit și a otrăvit copiii
A teacher's drowned and a child is laughing
Un profesor s-a înecat și un copil râde
Fade-out:
Fade-out:
We're just half a dream away x4
Suntem la doar jumătate de vis distanță x4
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
