Erzincan Letra Traducción al Español
Oğuzhan Koç - Erzincan
by Oğuzhan Koç
🌐 Español çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Beni bilsen içerden olur o zaman
Si me conoces entonces será desde adentro.
Bir de sevsen ölürüm ben dayanamam
Si siquiera me amas, moriría, no lo soporto.
Bir de yastığa baş koysak yumuşak olur o zaman
Si apoyamos la cabeza sobre la almohada, entonces quedará suave.
Bir de bastığım her toprak yumuşak olur o zaman
Y entonces cada suelo que pise será blando.
Beni sevse gönülden olur o zaman
Si él me ama entonces será de todo corazón.
Bir de gelse sarılsa büyük kocaman
Si tan solo viniera y me abrazara, sería grande.
Bir de çay koysak semavere tad olur o zaman
Si ponemos té en el samovar, entonces sabrá mejor.
Bir de bal koysak baldan tatlı olur o zaman
Si le añadimos miel quedará más dulce que la miel.
Beni görsen acırsın sen o zaman
Si me ves entonces te arrepentirás
Bir de gülsen ölürüm ben ışığına
Si te ríes de tu luz, moriré
Bir de kuru bir dal bulsak yaksak olur o zaman
Si encontramos una rama seca, podemos quemarla.
Bir de baş koysan omzuma sıcak olur o zaman
Si apoyas tu cabeza en mi hombro, entonces hará calor.
Beni duysan uzaktan olur o zaman
Si me escuchas sería desde lejos entonces
Bir de kalksan o toprağın altından
Si tan solo te levantaras de debajo de ese suelo
Bir de gezsek dört yolu el ele olur o zaman
Si viajamos, los cuatro caminos irán de la mano.
Bizi seyretse Altıntepe'den tüm Erzincan
Si tan solo todo Erzincan de Altıntepe nos observara
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
