Another Dead End Story Liedtext Deutsche Übersetzung

Ein-Mann-Armee – Eine weitere Sackgassengeschichte

by One Man Army

One Man Army - Another Dead End Story Liedtext und deutsche Übersetzung. Lies die originalen Lyrics mit deutscher Übersetzung, Songtext-Bedeutung und weiteren Sprachen.

Deutsche Übersetzung - Originaltext öffnen

Another Dead End Story - One Man Army
Übersetzungen: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
One Man Army Another Dead End Story

Tabber: clark@theoddmenout.com
Tabber: clark@theoddmenout.com
One Man Army is sweet street punk band with a real original style, and it's about time!
One Man Army ist eine süße Street-Punk-Band mit einem wirklich originellen Stil, und es ist an der Zeit!
Intro:
Einführung:
G?3b?-3b?-3b-3br-1----1-3-3v--1--|
G?3b?-3b?-3b-3br-1----1-3-3v--1--|
Riff 1:
Riff 1:
D?-3-3-3-3-3-3-3-3-3-3-3-3-3-3-3-3--|--8-8-8-8-8-8?-3-3-3-3-3-3-3-3-3-3--|
D?-3-3-3-3-3-3-3-3-3-3-3-3-3-3-3-3--|--8-8-8-8-8-8?-3-3-3-3-3-3-3-3-3-3--|
A?-3-3-3-3-3-3-3-3-3-3-3-3-3-3-3-3--|--6-8-6-8-6-8--3-3-3-3-3-3-3-3-3-3--|
A?-3-3-3-3-3-3-3-3-3-3-3-3-3-3-3-3--|--6-8-6-8-6-8--3-3-3-3-3-3-3-3-3-3--|
E?-1-1-1-1-1-1-1-1-1-1-1-1-1-1-1-1--|----6---6---6?-1-1-1-1-1-1-1-1-1-1--|
E?-1-1-1-1-1-1-1-1-1-1-1-1-1-1-1-1--|----6---6---6?-1-1-1-1-1-1-1-1-1-1--|
Verse 1:
Vers 1:
It's been a long time comin', but it's finally come to this...
Es hat lange gedauert, aber nun ist es endlich soweit ...
You win some, you lose some, it's hit or miss
Manches gewinnt man, manches verliert man, es kommt auf Glück oder Misserfolg an
With the shadow of failure, my back bears the burden for it all
Mit dem Schatten des Scheiterns trägt mein Rücken die Last für alles
I'm just like the rest, and part of the problem
Ich bin genau wie die anderen und Teil des Problems
Chorus:
Chor:
Well I'm always on the wrong streets- Another dead end story!
Nun ja, ich bin immer auf den falschen Straßen – eine weitere Sackgassengeschichte!
The cars never, they never stop for me- Another dead end story!
Die Autos halten nie, sie halten nie für mich an – eine weitere Sackgassengeschichte!
Biding my time, my time to strike- Another dead end story!
Ich warte auf meine Zeit, meine Zeit zum Zuschlagen – Eine weitere Sackgassengeschichte!
Riff 1
Riff 1
Verse 2:
Vers 2:
I've been down for the count, but I always come back for more
Ich war wegen der Zählung unten, aber ich komme immer wieder zurück, um mehr zu erfahren
I just pick myself up off the floor
Ich stehe einfach vom Boden auf
I've been marked by the bruises of a bullet that never leaves me dead
Ich wurde von den blauen Flecken einer Kugel gezeichnet, die mich niemals tot zurücklässt
So I can suffer the pain over again
Damit ich die Schmerzen noch einmal ertragen kann
Solo:
Solo:
G--3b-3b--3b-3b--3b-------------------------------------------------|
G--3b-3b--3b-3b--3b-------------------------------------------------|
A-----------------------5p3-3-------------3-------0--1-1-0---0-1/3--|
A---------5p3-3-------------3-------0--1-1-0---0-1/3--|
Outro Chorus:
Outro-Chor:
Well it's always the wrong time wrong place- Another dead end story!
Nun ja, es ist immer die falsche Zeit am falschen Ort – eine weitere Sackgassengeschichte!
The right names but the wrong streets- Another dead end story!
Die richtigen Namen, aber die falschen Straßen – Eine weitere Sackgassengeschichte!
It's the same old useless news to me- Another dead end story!
Für mich sind es die gleichen alten, nutzlosen Neuigkeiten – eine weitere Sackgassengeschichte!
Riff 1 x2
Riff 1 x2
That's it! For suggestions, corrections, and requests, email me:
Das ist es! Für Anregungen, Korrekturen und Wünsche schreiben Sie mir bitte eine E-Mail:
oddmenout4@yahoo.com
oddmenout4@yahoo.com

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.