Anybody Else Paroles Traduction Française
Orianthi - N'importe qui d'autre
by Orianthi
🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Verse one
Verset un
From the moment I saw you
A partir du moment où je t'ai vu
It was the look that you had in your eyes
C'était le regard que tu avais dans tes yeux
You were everything I needed
Tu étais tout ce dont j'avais besoin
From that time for the rest of my life
Depuis cette époque pour le reste de ma vie
And I'm counting all the days down
Et je compte tous les jours
?Til I can see you and I know somehow
? Jusqu'à ce que je puisse te voir et je sais d'une manière ou d'une autre
if you need me the way that I need you
si tu as besoin de moi comme j'ai besoin de toi
'Cause I don't want anybody else but you.
Parce que je ne veux personne d'autre que toi.
I know what to say but I don't know how
Je sais quoi dire mais je ne sais pas comment
I don't want to go through the rest of my life
Je ne veux pas vivre le reste de ma vie
without you my baby, no
sans toi mon bébé, non
'Cause I don't want anybody else but you
Parce que je ne veux personne d'autre que toi
I don't want to wait till my time runs out
Je ne veux pas attendre que mon temps soit écoulé
I just want to tell you how much that you mean to me
Je veux juste te dire à quel point tu comptes pour moi
Baby, You're the only one I see
Bébé, tu es le seul que je vois
Verse two
Verset deux
So what am I about to do
Alors qu'est-ce que je m'apprête à faire
Put my heart out on the line for you
J'ai mis mon cœur en jeu pour toi
So what's the point of keeping it
Alors à quoi ça sert de le garder
If it already belongs to you
S'il vous appartient déjà
And I'm counting all the days down
Et je compte tous les jours
?Til I can see you and I know somehow
? Jusqu'à ce que je puisse te voir et je sais d'une manière ou d'une autre
Baby, if you need me the way that I need you, yeah
Bébé, si tu as besoin de moi comme j'ai besoin de toi, ouais
'Cause I don't want anybody else but you.
Parce que je ne veux personne d'autre que toi.
I know what to say but I don't know how
Je sais quoi dire mais je ne sais pas comment
I don't want to go through the rest of my life
Je ne veux pas vivre le reste de ma vie
without you my baby, no
sans toi mon bébé, non
'Cause I don't want anybody else but you
Parce que je ne veux personne d'autre que toi
I don't want to wait till my time runs out
Je ne veux pas attendre que mon temps soit écoulé
I just want to tell you how much that you mean to me
Je veux juste te dire à quel point tu comptes pour moi
Baby, You're the only one I see
Bébé, tu es le seul que je vois
'Cause you are my love
Parce que tu es mon amour
And you are my life, yeah
Et tu es ma vie, ouais
'Cause I don't want anybody else but you.
Parce que je ne veux personne d'autre que toi.
I know what to say but I don't know how
Je sais quoi dire mais je ne sais pas comment
I don't want to go through the rest of my life
Je ne veux pas vivre le reste de ma vie
without you my baby, no
sans toi mon bébé, non
'Cause I don't want anybody else but you
Parce que je ne veux personne d'autre que toi
I don't want to wait till my time runs out
Je ne veux pas attendre que mon temps soit écoulé
I just want to tell you how much that you mean to me
Je veux juste te dire à quel point tu comptes pour moi
Baby, You're the only one I see
Bébé, tu es le seul que je vois
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.