Stockholm Letras Tradução em Português
OSI - Estocolmo
by OSI
🌐 Português çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
MAIN RIFF: a lot of everywhere in the first half
MAIN RIFF: muitos lugares no primeiro tempo
c#|-------------------------------|-------------------------------|
c#|------------------------------------------|------------------------------------------|
G#|-------------------------------|-------------------------------|
G#|------------------------------------------|------------------------------------------|
F#|---------7---------7-------7---|---------7---------7-------7---|
F#|---------7--------7-------7---|---------7--------7-------7---|
C#|-0---------------------0-------|-0---------------------0-------|
C#|-0---------------------0-------|-0---------------------0-------|
c#|-------------------------------|--------------------------------||--------------------------------|
c#|------------------------------------------|--------------------------------||--------------------------------|
G#|-------------------------------|--------------------------------||--------------------------------|
G#|------------------------------------------|--------------------------------||--------------------------------|
F#|---------7---------7-------7---|-----10-\-7---7-----7-------7---||-----10-\-7---7-----7-------6-7-|
F#|---------7--------7-------7---|-----10-\-7-------7-----7-------7---||-----10-\-7---7-----7-------6-7-|
C#|-0---------------------0-------|-0----------------------0-------||-0---------------------0--------|
C#|-0---------------------0-------|-0----------------------0-------||-0---------------------0--------|
FIRST INTERLUDE
PRIMEIRO INTERLÚDIO
c#|---------15--14---------------|---------19---20-----------------|
c#|-----15--14---------------|---------19---20------|
G#|------------------------------|---------------------------------|
G#|--------------------------------------------|---------------------------------|
F#|------------------------------|---------------------------------|
F#|--------------------------------------------|---------------------------------|
C#|------------------------------|---------------------------------|
C#|--------------------------------------------|---------------------------------|
c#|---------15--14---------------|---------------------------------|
c#|---------15--14---------------|---------------------------------|
G#|------------------------------|-15-----------12-----------------|
G#|-----------------------------|-15-----------12-----------------|
F#|------------------------------|---------------------------------|
F#|--------------------------------------------|---------------------------------|
C#|------------------------------|---------------------------------|
C#|--------------------------------------------|---------------------------------|
c#|---------15--14---------------|---------19---20-----------------|
c#|-----15--14---------------|---------19---20------|
G#|------------------------------|---------------------------------|
G#|--------------------------------------------|---------------------------------|
F#|------------------------------|---------------------------------|
F#|--------------------------------------------|---------------------------------|
C#|------------------------------|---------------------------------|
C#|--------------------------------------------|---------------------------------|
c#|------------------------------|---------------------------------|
c#|--------------------------------------------|---------------------------------|
G#|---------18--17---------------|---------------------------------|
G#|---------18--17---------------|---------------------------------|
F#|------------------------------|---------------------------------|
F#|--------------------------------------------|---------------------------------|
C#|------------------------------|---------------------------------|
C#|--------------------------------------------|---------------------------------|
TRANSITION MATERIAL TO "BLOOD"
MATERIAL DE TRANSIÇÃO PARA "SANGUE"
(also "he is calling his house/eyes fixed at the gun" and after "half-light")
(também "ele está ligando para sua casa/olhos fixos na arma" e depois de "meia-luz")
c#|-------------------------------------------------|-------------------------------------------------|
c#|-------------------------------------------------|------------------------------------------------|
G#|----------16-------------17-------------16-------|----------------------16-------------17----------|
G#|----------16-------------17------------16-------|-----------16-------------17----------|
F#|-------------------------------------------------|-------------------------------------------------|
F#|-------------------------------------------------|------------------------------------------------|
C#|-------------------------------------------------|-------------------------------------------------|
C#|-------------------------------------------------|------------------------------------------------|
PR: 1 2 3 4 5 1 2 3
PR: 1 2 3 4 5 1 2 3
He is cal ling
Ele está ligando
c#|-------------------------------------------------|-------------------------------------------------|
c#|-------------------------------------------------|------------------------------------------------|
G#|----16----------------------------16-------------|-17-------------16----------------------------16-|
G#|----16-----------------16------------|-17-------------16----------------------------16-|
F#|-------------------------------------------------|-------------------------------------------------|
F#|-------------------------------------------------|------------------------------------------------|
C#|-------------------------------------------------|-------------------------------------------------|
C#|-------------------------------------------------|------------------------------------------------|
PR: 4 5 1 2 3 4 5 1
PR: 4 5 1 2 3 4 5 1
his house eyes fixed
sua casa com os olhos fixos
c#|-------------------------------------------------|-----
c#|-------------------------------------------------|-----
G#|-------------17-------------16-------------------|-----
G#|---------17------------16--------|-----
F#|-------------------------------------------------|-----
F#|-------------------------------------------------|-----
C#|-------------------------------------------------|-----
C#|-------------------------------------------------|-----
PR: 2 3 4 5 1
PR: 2 3 4 5 1
at the gun
na arma
RHYTHM DISTORTION GUITAR (second time for "he is calling his house")
RHYTHM DISTORTION GUITAR (segunda vez para "ele está ligando para sua casa")
c#|---------------------------------|---------------------------------|
c#|---------------------------------|--------------------------------|
G#|---------------------------------|---------------------------------|
G#|---------------------------------|--------------------------------|
F#|-2-2-2-----------2---------------|---------2-----2-----2-2---------|
F#|-2-2-2-----------2---------------|---------2-----2-----2-2---------|
C#|-0-0-0-----------0---------------|---------0-----0-----0-0---------|
C#|-0-0-0-----------0---------------|---------0-----0-----0-0---------|
m m m m m m m m
m
PR: 1 2 3 4 5 1 2 3
PR: 1 2 3 4 5 1 2 3
1: he is call - ing
1: ele está ligando
2: gun
2: arma
3: a lan - guage she don't know tell - ing
3: um idioma que ela não conhece
c#|---------------------------------|---------------------------------|
c#|---------------------------------|--------------------------------|
G#|---------------------------------|---------------------------------|
G#|---------------------------------|--------------------------------|
F#|-----------------2-2-2-----------|-2-----------------------2-----2-|
F#|-----------------2-2-2-----------|-2-----------------------2-----2-|
C#|-0-3-5-----------0-0-0-----------|-0-----------------------0-----0-|
C#|-0-3-5-----------0-0-0-----------|-0-----------------------0-----0-|
m m m m m m m m m
m
PR: 4 5 1 2 3 4 5 1
PR: 4 5 1 2 3
1: his house eyes fixed
2:
3: her a - bout love she lets him in
c#|----------------------------------||
G#|----------------------------------||
F#|-----2-2--------------------------||
C#|-----0-0---------0-3-5-0-6--------||
m m
PR: 2 3 4 5
1: at the
2:
3: he takes his chance
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
