Det brenner under beina mine Versuri Traducere în Română

Oslo Ess - Îmi arde sub picioare

by Oslo Ess

Oslo Ess - Det brenner under beina mine versuri și traducere în română. Citește lyrics originale împreună cu traducerea română, sensul piesei și traduceri în mai multe limbi.

Traducere în română - vezi versurile originale

Det brenner under beina mine - Oslo Ess
Traduceri: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Oslo Ess Det brenner under beina mine

Tekst er skrevet av etter å høre på sangen, så det kan være noen feil der(og).
Versurile sunt scrise după ascultarea melodiei, așa că pot exista unele greșeli acolo (și).
Jeg har så mye jeg sku' sagt, så mye jeg sku' gjort.
Am atât de multe am văzut' spus, atât de multe am văzut' făcut.
Men alle klare tanker har jeg klart å rote bort.
Dar am reușit să încurc toate gândurile clare.
Har steder jeg sku' vært, har folk jeg sku' ha møtt.
Au locuri în care am fost, au oameni pe care i-am întâlnit.
Jeg har dører jeg sku' ha lukka jeg, som fortsatt står på gløtt.
Am uși pe care ar fi trebuit să le închid, care sunt încă întredeschise.
Jeg er i
sunt înăuntru
Ref:
Ref:
Hm
Hmm
Full gallopp i løsa lufta her. Kommer meg aldri av sted.
Galop complet în aer liber aici. Nu mă scoate niciodată de la pământ.
Hm
Hmm
Tråkker kun på mine egne tær. Og går på glødende kull.
Mă călc doar pe degetele de la picioare. Și umblă pe cărbuni încinși.
?h! Det brenner under beina mine.
?h! Îmi arde sub picioare.
Mellomspill
Interludiu
Jeg flytta vekk fra mor. Dro dit pepper'n gror.
M-am îndepărtat de mama mea. Du-te unde crește ardeiul.
Jeg spurte hun om penger, men det falt i dårlig jord.
I-am cerut bani, dar au căzut.
Jeg er en idiot av rang. Kan gjøre vin til vann.
Sunt un idiot de rang. Poate transforma vinul în apă.
Eplet falt visst jævla langt fra stammen denne gang.
Cu siguranță mărul a căzut departe de copac de data asta.
Jeg er i
sunt înăuntru
Ref:
Ref:
Hm
Hmm
Full gallopp i løsa lufta her. Kommer meg aldri av sted.
Galop complet în aer liber aici. Nu mă scoate niciodată de la pământ.
Hm
Hmm
Tråkker kun på mine egne tær. Og går på glødende kull.
Mă călc doar pe degetele de la picioare. Și umblă pe cărbuni încinși.
?h! Det brenner under beina mine.
?h! Îmi arde sub picioare.
Mellomspill
Interludiu
F#m D C# x4
F#m D C# x4
H
H
(gitarsolo, noen som tab'er den? :))
(solo la chitară, cineva o tablă? :))
Det brenner under beina mine!
Îmi arde sub picioare!
(piano-solo)
(solo la pian)
Det er kjeft jeg sku' ha hatt. Og juling jeg sku' ha fått.
Este o glumă pe care ar fi trebuit să o fac. Și bătaia pe care trebuia să o primesc.
Jeg fortjener så mye pepper. Du kan'ke gi meg nok.
Merit atât de mult piper. Nu-mi poți da destul.
Jeg er i
sunt înăuntru
Ref:
Ref:
Hm
Hmm
Full gallopp i løsa lufta her. Kommer meg aldri av sted.
Galop complet în aer liber aici. Nu mă scoate niciodată de la pământ.
Hm
Hmm
Tråkker kun på mine egne tær. Og kommer meg aldri av sted.
Mă călc doar pe degetele de la picioare. Și nu se ridică niciodată din picioare.
Hm
Hmm
Jager plager helt til soloppgang. Tar de aldri igjen.
Urmărind necazurile până la răsăritul soarelui. Nu o iau niciodată înapoi.
Hm
Hmm
Siste svalesang i solnedgang. Jeg går på glødende kull.
Ultimul cântec de rândunică la apus. Merg pe cărbuni încinși.
Det brenner under beina mine!
Îmi arde sub picioare!

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.