A Fool for You Paroles Traduction Française

Otis Redding - Un imbécile pour vous

by Otis Redding

Otis Redding - A Fool for You paroles et traduction française. Lis les lyrics originales avec la traduction en français, le sens de la chanson et d’autres langues.

Traduction française - voir les paroles originales

A Fool for You - Otis Redding
Traductions: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Otis Redding A Fool for You

...A FOOL FOR YOU... by Otis Redding
...UN FOOL POUR VOUS... par Otis Redding
*from 'The Immortal Otis Redding' (1968)*
*extrait de 'L'Immortel Otis Redding' (1968)*
*CAPO 1st FRET*
*CAPO 1ère FRET*
(Original Key: C#)
(Clé originale : C#)
Intro:
Introduction :
Verse 1:
Verset 1 :
#5 #5
#5 #5
I know you told me,
Je sais que tu me l'as dit,
Long time ago,
Il y a longtemps,
That you didn't want me, yeah,
Que tu ne voulais pas de moi, ouais,
You didn't love me no more.
Tu ne m'aimais plus.
But I know it was something,
Mais je sais que c'était quelque chose,
Oh, that made me blue.
Oh, ça m'a rendu bleu.
But believe me I've been a fool for you.
Mais crois-moi, j'ai été un imbécile pour toi.
#5
#5
I've been a big fool for you.
J'ai été un grand imbécile pour toi.
Verse 2:
Verset 2 :
#5 #5
#5 #5
I know you told me, yeah,
Je sais que tu me l'as dit, ouais,
You didn't want me a-round.
Tu ne voulais pas de moi dans les parages.
And don't you have a big old man,
Et tu n'as pas un grand vieil homme,
Right there in an apartment,
Là, dans un appartement,
Way across town.
De l'autre côté de la ville.
And I know it's something,
Et je sais que c'est quelque chose,
That makes me blue,
Cela me rend bleu,
Be-lieve me child,
Crois-moi mon enfant,
I've been a fool for you.
J'ai été un imbécile pour toi.
#5
#5
I've been a fool for you.
J'ai été un imbécile pour toi.
Break:
Pause :
Now did you ever wake up in the morning,
Maintenant, est-ce que tu t'es déjà réveillé le matin,
Just about the break of day yeah, uh.
Juste à l'aube, ouais, euh.
Reach over and feel your pillow,
Atteignez et sentez votre oreiller,
Wow, wow, wow, wow, wow,
Waouh, wow, wow, wow, wow,
Where that lil' fine fuck used to lay?
Où reposait ce petit connard ?
Ever since I was 5 years old, baby,
Depuis que j'ai 5 ans, bébé,
I've been a, a fool for you.
J'ai été un imbécile pour toi.
Way down, deep down in my soul, oh,
Tout au fond de mon âme, oh,
I've been a fool for you.
J'ai été un imbécile pour toi.
Coda:
Code :
Well I know it's something,
Eh bien, je sais que c'est quelque chose,
Oh, what makes me blue.
Oh, qu'est-ce qui me rend bleu.
Be-lieve me child,
Crois-moi mon enfant,
I've been a fool for you.
J'ai été un imbécile pour toi.
I've been a fool for you,
J'ai été un imbécile pour toi,
I've been a fool for you.
J'ai été un imbécile pour toi.
I've been a fool for you.
J'ai été un imbécile pour toi.
I've been a fool for you.
J'ai été un imbécile pour toi.
I've been just, so bad, yeah,
J'ai été tellement mauvais, ouais,
So bad, yeah,
Tellement mauvais, ouais,
I've been just so bad.
J'ai été tellement mauvais.
You don't know what you're doing to me.
Tu ne sais pas ce que tu me fais.
Well, I just can't understand, yeah,
Eh bien, je ne peux tout simplement pas comprendre, ouais,
No no no, baby, yeah.
Non non non, bébé, ouais.
I've been a fool for you honey now,
J'ai été un imbécile pour toi chérie maintenant,
I've been a great big fool for you, baby.
J'ai été un grand imbécile pour toi, bébé.
A fool for you mama...
Un imbécile pour toi maman...
(Fade)
(Fondu)
CHORD DIAGRAMS:
DIAGRAMMES D'ACCORDS :
(clumsyband@hotmail.com)
(clumsyband@hotmail.com)

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.