Bella en mi cabeza para siempre Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi

Panda - Bella sonsuza kadar kafamda

by Panda

🌐 Türkçe çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Panda Bella en mi cabeza para siempre

Si quieren que suene como la toca panda tienen que afinar
Eğer panda gitarı gibi ses çıkarmasını istiyorsanız onu ayarlamanız gerekir.
su guitarra medio tono atras.
gitarı yarım adım geri gitti.
Igualmente en afinacion estndar suena bien.
Standart ayarlamada da kulağa hoş geliyor.
INTRO:
GİRİŞ:
C G Am Fx2
C G Am Fx2
Las ruinas del remoto ayer
Dün uzaktan kumandanın kalıntıları
aun existen casi ya despus de tres,
Neredeyse üçten sonra hala varlar,
(oh oh oh oh)
(ah ah ah ah)
el tiempo pasa al revs
zaman geriye doğru akıyor
y oportunidades vuelvo a perder.
ve yine kaybettiğim fırsatlar.
Break: C G Am F
Mola: C G Am F
no buscare respuestas ya
Artık cevap aramayacağım
mi propia ignorancia me podra sobrar.
Kendi cehaletim gereksiz olabilir.
(oh oh oh oh)
(ah ah ah ah)
me esconder tras el coac
Brendinin arkasına saklanıyorum
a ver si as el pasado se puede borrar.
Bakalım geçmiş silinebilecek mi?
coro:
koro:
(nunca llamara en ella no existes mas)
(Onu asla aramayacağım, sen artık yoksun)
quiero escuchar su voz
sesini duymak istiyorum
(tienes que dormir despus de todo eres mortal)
(Sonuçta uyumak zorundasın, ölümlüsün)
quiero escuchar su voz
sesini duymak istiyorum
(nunca llamara en ella no existes mas)
(Onu asla aramayacağım, sen artık yoksun)
quiero escuchar su voz
sesini duymak istiyorum
(ohhhhhh..)
(ahhhhhh..)
y aunque no este en el guion,quiero escuchar su voz.
Senaryoda olmasa da onun sesini duymak istiyorum.
Break: C G Am F
Mola: C G Am F
alguna vez ella me amo
bir zamanlar beni sevdi
demente debe estar o que se yo
delirmiş olmalı yoksa ne bileyim
(ohh oh oh oh)
(ahh ah ah ah)
ya me canse de la verdad
Gerçeklerden yoruldum
como deseo fuertemente aqu no estar
burada olmamayı ne kadar çok isterdim
coro:
koro:
(nunca llamara en ella no existes mas)
(Onu asla aramayacağım, sen artık yoksun)
quiero escuchar su voz
sesini duymak istiyorum
(tienes que dormir despus de todo eres mortal)
(Sonuçta uyumak zorundasın, ölümlüsün)
quiero escuchar su voz
sesini duymak istiyorum
(nunca llamara en ella no existes mas)
(Onu asla aramayacağım, sen artık yoksun)
quiero escuchar su voz
sesini duymak istiyorum
(ohhhhhh..)
(ahhhhhh..)
y aunque no este en el guion,quiero escuchar su voz.
Senaryoda olmasa da onun sesini duymak istiyorum.
yo se que son palabras hoy y se que el dao es menor
Bugün bunların laf olduğunu biliyorum ve zararın daha az olduğunu biliyorum.
mas no de un hombre con control
ama kontrolü olan bir adamdan değil
yo se que son palabras hoy y se que el dao es menor
Bugün bunların laf olduğunu biliyorum ve zararın daha az olduğunu biliyorum.
tal vez maana sean traicin
belki yarın ihanete uğrayacaklar
y ya nada es, nada es para siempre
ve hiçbir şey, hiçbir şey sonsuza dek sürmez
oh pero yo quiero escuchar su voz
ah ama sesini duymak istiyorum
quiero escuchar su voz
sesini duymak istiyorum
quiero escuchar su voz
sesini duymak istiyorum
(nunca llamara en ella no existes mas)
(Onu asla aramayacağım, sen artık yoksun)
quiero escuchar su voz
sesini duymak istiyorum
oh oh ohoh
ah ah ah
(nunca llamara en ella no existes)
(Onu asla aramayacağım, sen yoksun)
yo la toco en afinacin estndar con un capo en el segundo
İkincisinde kapo ile standart akortta çalıyorum
traste, as:
üzülme, şöyle:
http://www.youtube.com/watch'v=JXj__scvseA
http://www.youtube.com/watch'v=JXj__scvseA
Suerte tocndola!
Oynarken iyi şanslar!

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.