Grow Up Paroles Traduction Française
Paramore - Grandir
by Paramore
🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Hope you like it. Comment and rate and send me corrections!
J'espère que vous l'aimerez. Commentez, notez et envoyez-moi des corrections !
Annie
Annie
I told 'em all where to stick it
Je leur ai dit à tous où le coller
I left town with a dime to my name
J'ai quitté la ville avec un centime à mon actif
Said I'm done with all of my fake friends
J'ai dit que j'en avais fini avec tous mes faux amis
Self-righteous pawns in a losing game
Des pions bien-pensants dans un jeu perdant
Got my band and a light that won't go out
J'ai mon groupe et une lumière qui ne s'éteint pas
Been burning since the day I was born
Je brûle depuis le jour de ma naissance
So I cry just little then I'll dry my eyes
Alors je pleure juste un peu puis je vais me sécher les yeux
'Cause I'm not a little girl no more
Parce que je ne suis plus une petite fille
CHORUS:
CHŒUR :
Some of us have to grow up sometimes
Certains d'entre nous doivent parfois grandir
And so, if I have to, I'm gonna leave you behind
Et donc, s'il le faut, je vais te laisser derrière
Some of us have to grow up sometimes
Certains d'entre nous doivent parfois grandir
And so, if I have to, I'm gonna leave you behind
Et donc, s'il le faut, je vais te laisser derrière
Stood in line for so long, it's a picket
J'ai fait la queue pendant si longtemps, c'est un piquet
Something I will never understand
Quelque chose que je ne comprendrai jamais
I'm too tired of always being mad at the world
Je suis trop fatigué d'être toujours en colère contre le monde
Won't you just admit you don't care
Ne veux-tu pas simplement admettre que tu t'en fiches
Lady I don't want your pity
Madame, je ne veux pas de votre pitié
So don't feel sad for me
Alors ne sois pas triste pour moi
I got a love I would die for and a song to sing
J'ai un amour pour lequel je mourrais et une chanson à chanter
Maybe we're both just living out our dreams
Peut-être que nous vivons tous les deux nos rêves
CHORUS:
CHŒUR :
Some of us have to grow up sometimes
Certains d'entre nous doivent parfois grandir
And so, if I have to, I'm gonna leave you behind
Et donc, s'il le faut, je vais te laisser derrière
Some of us have to grow up sometimes
Certains d'entre nous doivent parfois grandir
And so, if I have to, I'm gonna leave you behind
Et donc, s'il le faut, je vais te laisser derrière
Bridge:
Pont :
We get along for the most part
On s'entend pour la plupart
Me and reality, the light and the dark
Moi et la réalité, la lumière et l'obscurité
And we live alone
Et nous vivons seuls
In two different worlds
Dans deux mondes différents
Me and a fantasy,
Moi et un fantasme,
And you and your memories
Et toi et tes souvenirs
But we get along
Mais on s'entend
We get along
On s'entend
For the most part
Pour la plupart
We get along
On s'entend
Yea, for the most part
Oui, pour la plupart
We get along
On s'entend
For the most part
Pour la plupart
We get along
On s'entend
We get along
On s'entend
We get along
On s'entend
CHORUS:
CHŒUR :
Some of us have to grow up sometimes
Certains d'entre nous doivent parfois grandir
And so, if I have to, I'm gonna leave you behind
Et donc, s'il le faut, je vais te laisser derrière
Some of us have to grow up sometimes
Certains d'entre nous doivent parfois grandir
And so, if I have to, I'm gonna leave you behind
Et donc, s'il le faut, je vais te laisser derrière
Some of us have to grow up sometimes
Certains d'entre nous doivent parfois grandir
And so, if I have to, I'm gonna leave you behind
Et donc, s'il le faut, je vais te laisser derrière
Some of us have to grow up sometimes
Certains d'entre nous doivent parfois grandir
And so, if I have to, I'm gonna leave you behind
Et donc, s'il le faut, je vais te laisser derrière
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
