Grow Up Letras Tradução em Português

Paramore - Cresça

by Paramore

🌐 Português çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Paramore Grow Up

Hope you like it. Comment and rate and send me corrections!
Espero que você goste. Comente e avalie e me envie correções!
Annie
Annie
I told 'em all where to stick it
Eu disse a todos onde enfiá-lo
I left town with a dime to my name
Saí da cidade com um centavo em meu nome
Said I'm done with all of my fake friends
Disse que terminei com todos os meus amigos falsos
Self-righteous pawns in a losing game
Peões hipócritas em um jogo perdedor
Got my band and a light that won't go out
Tenho minha banda e uma luz que não apaga
Been burning since the day I was born
Estou queimando desde o dia em que nasci
So I cry just little then I'll dry my eyes
Então eu choro um pouco e depois enxugo os olhos
'Cause I'm not a little girl no more
Porque eu não sou mais uma garotinha
CHORUS:
REFRÃO:
Some of us have to grow up sometimes
Alguns de nós temos que crescer às vezes
And so, if I have to, I'm gonna leave you behind
E então, se for preciso, vou deixar você para trás
Some of us have to grow up sometimes
Alguns de nós temos que crescer às vezes
And so, if I have to, I'm gonna leave you behind
E então, se for preciso, vou deixar você para trás
Stood in line for so long, it's a picket
Fiquei na fila por tanto tempo, é um piquete
Something I will never understand
Algo que eu nunca vou entender
I'm too tired of always being mad at the world
Estou muito cansado de estar sempre bravo com o mundo
Won't you just admit you don't care
Você não vai simplesmente admitir que não se importa
Lady I don't want your pity
Senhora, eu não quero sua pena
So don't feel sad for me
Então não fique triste por mim
I got a love I would die for and a song to sing
Eu tenho um amor pelo qual morreria e uma música para cantar
Maybe we're both just living out our dreams
Talvez nós dois estejamos apenas vivendo nossos sonhos
CHORUS:
REFRÃO:
Some of us have to grow up sometimes
Alguns de nós temos que crescer às vezes
And so, if I have to, I'm gonna leave you behind
E então, se for preciso, vou deixar você para trás
Some of us have to grow up sometimes
Alguns de nós temos que crescer às vezes
And so, if I have to, I'm gonna leave you behind
E então, se for preciso, vou deixar você para trás
Bridge:
Ponte:
We get along for the most part
Nós nos damos bem na maior parte
Me and reality, the light and the dark
Eu e a realidade, a luz e a escuridão
And we live alone
E moramos sozinhos
In two different worlds
Em dois mundos diferentes
Me and a fantasy,
Eu e uma fantasia,
And you and your memories
E você e suas memórias
But we get along
Mas nós nos damos bem
We get along
Nós nos damos bem
For the most part
Na maior parte
We get along
Nós nos damos bem
Yea, for the most part
Sim, na maior parte
We get along
Nós nos damos bem
For the most part
Na maior parte
We get along
Nós nos damos bem
We get along
Nós nos damos bem
We get along
Nós nos damos bem
CHORUS:
REFRÃO:
Some of us have to grow up sometimes
Alguns de nós temos que crescer às vezes
And so, if I have to, I'm gonna leave you behind
E então, se for preciso, vou deixar você para trás
Some of us have to grow up sometimes
Alguns de nós temos que crescer às vezes
And so, if I have to, I'm gonna leave you behind
E então, se for preciso, vou deixar você para trás
Some of us have to grow up sometimes
Alguns de nós temos que crescer às vezes
And so, if I have to, I'm gonna leave you behind
E então, se for preciso, vou deixar você para trás
Some of us have to grow up sometimes
Alguns de nós temos que crescer às vezes
And so, if I have to, I'm gonna leave you behind
E então, se for preciso, vou deixar você para trás

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.