Sampip Paroles Traduction Française

Paroisse d'Edgar - Sampip

by Parokya ni Edgar

Parokya ni Edgar - Sampip paroles et traduction française. Lis les lyrics originales avec la traduction en français, le sens de la chanson et d’autres langues.

Traduction française - voir les paroles originales

Sampip - Parokya ni Edgar
Traductions: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Parokya ni Edgar Sampip

INTRO: G C9 Em D (2x)
INTRO : G C9 Em D (2x)
I STANZA:
JE STANCE :
Some people love shoes of different kinds
Certaines personnes aiment les chaussures de différentes sortes
Some people love afternoons or the way the moonshine
Certaines personnes aiment les après-midi ou la façon dont le clair de lune
Some people love sleepin' as I do to
Certaines personnes aiment dormir comme moi
That's why I asked myself what is it with you
C'est pourquoi je me suis demandé qu'est-ce que tu as
CHORUS 1:
CHŒUR 1 :
Is there something wrong with the way I speak?
Y a-t-il quelque chose qui ne va pas dans ma façon de parler ?
You don't even see me when I'm passing on the street
Tu ne me vois même pas quand je passe dans la rue
Just poke my eyes until I can't see
Pique-moi les yeux jusqu'à ce que je ne puisse plus voir
Because I just can't get, why you love to hate me (love to hate me)
Parce que je n'arrive pas à comprendre pourquoi tu aimes me détester (aime me détester)
II STANZA: (Do the I STANZA Chords)
II STANZA : (Faites les accords I STANZA)
And when I wake up you're the first thing on my mind
Et quand je me réveille, tu es la première chose qui me vient à l'esprit
Come to think of it everytime I'm dreaming of you
Viens y penser chaque fois que je rêve de toi
It takes a cold shower or maybe two
Il faut une douche froide ou peut-être deux
So that I can clear my head of its thoughts of you
Pour que je puisse vider ma tête de ses pensées à ton sujet
CHORUS 2: (Do the CHORUS 1 Chords)
CHORUS 2 : (Faites les accords CHORUS 1)
Is there something wrong with the way I speak?
Y a-t-il quelque chose qui ne va pas dans ma façon de parler ?
Do you even see me when I pass you on the street
Me vois-tu même quand je te croise dans la rue
I'll close my eyes and just go to sleep
Je vais fermer les yeux et m'endormir
Even though in my dreams, you still love to hate me (love to hate me)
Même si dans mes rêves, tu aimes toujours me détester (aime me détester)
(Instrumental) G C9 Em D (2x)
(Instrumental) G C9 Em D (2x)
BRIDGE:
PONT :
Call me crazy, I just don't care
Traitez-moi de fou, je m'en fiche
I'll never critic so you better beware
Je ne critiquerai jamais alors tu ferais mieux de te méfier
I'm stuck to you like glue until you tell me it's alright
Je suis collé à toi comme de la colle jusqu'à ce que tu me dises que tout va bien
To watch you ride until I die
Pour te regarder rouler jusqu'à ma mort
(Instrumental 'til fade)
(Instrumental jusqu'à ce qu'il disparaisse)

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.