Flight of the Crow Paroles Traduction Française
Passager - Vol du Corbeau
by Passenger
🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Flight Of The Crow chords
Accords Le Vol Du Corbeau
Passenger
Passager
Capo II
Capodastre II
one two three four
un deux trois quatre
Well sometimes, I get tired of waking up on my own
Eh bien, parfois, j'en ai marre de me réveiller toute seule
And sometimes, I feel like I want to go home
Et parfois, j'ai l'impression que je veux rentrer à la maison
But the cars they keep on driving
Mais les voitures qu'ils continuent de conduire
Down a road that doesn't seem to end
Sur une route qui ne semble pas finir
So we're following owls in the flight of the crow,
Alors on suit les chouettes dans le vol du corbeau,
Living where its green,
Vivre là où c'est vert,
But what good is it though?
Mais à quoi ça sert ?
Life getting narrower the further you go,
La vie se rétrécit à mesure que l'on avance,
Sunset's before they rise
Le coucher du soleil est avant qu'ils ne se lèvent
It's there in the shadows where nobody goes,
C'est là dans l'ombre où personne ne va,
It's there in the dark but what good is it though,
Il est là dans le noir mais à quoi ça sert,
It's a vanishing point on a shimmering road
C'est un point de fuite sur une route chatoyante
And there when I close my eyes
Et là, quand je ferme les yeux
Well sometimes,
Eh bien, parfois,
Yeah, it's hard to know the way to go
Ouais, c'est difficile de savoir le chemin à parcourir
When the waters rise around you
Quand les eaux montent autour de toi
And the fire rages down below
Et le feu fait rage en bas
So we're following owls in the flight of the crow,
Alors on suit les chouettes dans le vol du corbeau,
Living where its green,
Vivre là où c'est vert,
But what good is it though?
Mais à quoi ça sert ?
Life gets narrower the further you go,
La vie se rétrécit à mesure que l'on avance,
Sunset's before they rise
Le coucher du soleil est avant qu'ils ne se lèvent
It's there in the shadows where nobody goes,
C'est là dans l'ombre où personne ne va,
It's there in the dark but what good is it though,
Il est là dans le noir mais à quoi ça sert,
It's a vanishing point on a shimmering road
C'est un point de fuite sur une route chatoyante
And there when I close my eyes
Et là, quand je ferme les yeux
Oh no oh oh oh
Oh non oh oh oh
love oh oh oh oh
l'amour oh oh oh oh
Cause we're bullets and we fire from shot guns
Parce que nous sommes des balles et nous tirons avec des fusils de chasse
Flying through birthday's and new years
Voler pendant les anniversaires et le nouvel an
Yeah, we're rolling stones,
Ouais, nous roulons des pierres,
But the moss keeps growing around
Mais la mousse continue de pousser
Hearts and our eyes and our ears
Cœurs, nos yeux et nos oreilles
Cause we're bullets and we fire from shot guns
Parce que nous sommes des balles et nous tirons avec des fusils de chasse
Flying through birthday's and new years
Voler pendant les anniversaires et le nouvel an
Yeah, we're rolling stones,
Ouais, nous roulons des pierres,
But the moss keeps growing around
Mais la mousse continue de pousser
Hearts and our eyes and our ears
Cœurs, nos yeux et nos oreilles
So we're following owls in the flight of the crow,
Alors on suit les chouettes dans le vol du corbeau,
Living where its green,
Vivre là où c'est vert,
But what good is it though?
Mais à quoi ça sert ?
Life gets narrower the further you go,
La vie se rétrécit à mesure que l'on avance,
Sunset's before they rise
Le coucher du soleil est avant qu'ils ne se lèvent
It's there in the shadows where nobody goes,
C'est là dans l'ombre où personne ne va,
It's there in the dark but what good is it though,
Il est là dans le noir mais à quoi ça sert,
It's a vanishing point on a shimmering road
C'est un point de fuite sur une route chatoyante
And there when I close my eyes
Et là, quand je ferme les yeux
It's there when I close my eyes,
C'est là quand je ferme les yeux,
Only there when I close my eyes
Seulement là quand je ferme les yeux
set8
ensemble8
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
