Flight of the Crow Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi

Yolcu - Karganın Uçuşu

by Passenger

Passenger - Flight of the Crow şarkı sözleri ve Türkçe çevirisi. Orijinal lyrics metnini Türkçe anlamıyla birlikte okuyun; Almanca, İtalyanca, Fransızca, İspanyolca ve diğer çevirilere de ulaşın.

Türkçe çevirisi - orijinal şarkı sözlerini aç

Flight of the Crow - Passenger
Çeviriler: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Passenger Flight of the Crow

Flight Of The Crow chords
Karganın Uçuşu akorları
Passenger
Yolcu
Capo II
Kapo II
one two three four
bir iki üç dört
Well sometimes, I get tired of waking up on my own
Bazen kendi başıma uyanmaktan yoruluyorum
And sometimes, I feel like I want to go home
Ve bazen eve gitmek istiyormuşum gibi hissediyorum
But the cars they keep on driving
Ama sürmeye devam ettikleri arabalar
Down a road that doesn't seem to end
Bitmeyecekmiş gibi görünen bir yolda
So we're following owls in the flight of the crow,
Yani karga uçuşunda baykuşları takip ediyoruz,
Living where its green,
Yeşilin olduğu yerde yaşamak,
But what good is it though?
Ama bunun ne faydası var?
Life getting narrower the further you go,
Gittikçe hayat daralıyor
Sunset's before they rise
Gün batımı onlar doğmadan önce
It's there in the shadows where nobody goes,
Kimsenin gitmediği gölgelerin arasında,
It's there in the dark but what good is it though,
Karanlıkta orada ama ne işe yarar ki,
It's a vanishing point on a shimmering road
Parıldayan bir yolda bir ufuk noktası
And there when I close my eyes
Ve orada gözlerimi kapattığımda
Well sometimes,
Bazen,
Yeah, it's hard to know the way to go
Evet, gidilecek yolu bilmek zor
When the waters rise around you
Sular etrafınızda yükseldiğinde
And the fire rages down below
Ve ateş aşağıda öfkeleniyor
So we're following owls in the flight of the crow,
Yani karga uçuşunda baykuşları takip ediyoruz,
Living where its green,
Yeşilin olduğu yerde yaşamak,
But what good is it though?
Ama bunun ne faydası var?
Life gets narrower the further you go,
Hayat ilerledikçe daralıyor
Sunset's before they rise
Gün batımı onlar doğmadan önce
It's there in the shadows where nobody goes,
Kimsenin gitmediği gölgelerin arasında,
It's there in the dark but what good is it though,
Karanlıkta orada ama ne işe yarar ki,
It's a vanishing point on a shimmering road
Parıldayan bir yolda bir ufuk noktası
And there when I close my eyes
Ve orada gözlerimi kapattığımda
Oh no oh oh oh
Ah hayır ah ah ah
love oh oh oh oh
aşk ah ah ah ah
Cause we're bullets and we fire from shot guns
Çünkü biz kurşunuz ve pompalı tüfeklerle ateş ediyoruz
Flying through birthday's and new years
Doğum günleri ve yeni yıllar boyunca uçmak
Yeah, we're rolling stones,
Evet, taş yuvarlıyoruz
But the moss keeps growing around
Ama yosun etrafta büyümeye devam ediyor
Hearts and our eyes and our ears
Kalplerimiz, gözlerimiz ve kulaklarımız
Cause we're bullets and we fire from shot guns
Çünkü biz kurşunuz ve pompalı tüfeklerle ateş ediyoruz
Flying through birthday's and new years
Doğum günleri ve yeni yıllar boyunca uçmak
Yeah, we're rolling stones,
Evet, taş yuvarlıyoruz
But the moss keeps growing around
Ama yosun etrafta büyümeye devam ediyor
Hearts and our eyes and our ears
Kalplerimiz, gözlerimiz ve kulaklarımız
So we're following owls in the flight of the crow,
Yani karga uçuşunda baykuşları takip ediyoruz,
Living where its green,
Yeşilin olduğu yerde yaşamak,
But what good is it though?
Ama bunun ne faydası var?
Life gets narrower the further you go,
Hayat ilerledikçe daralıyor
Sunset's before they rise
Gün batımı onlar doğmadan önce
It's there in the shadows where nobody goes,
Kimsenin gitmediği gölgelerin arasında,
It's there in the dark but what good is it though,
Karanlıkta orada ama ne işe yarar ki,
It's a vanishing point on a shimmering road
Parıldayan bir yolda bir ufuk noktası
And there when I close my eyes
Ve orada gözlerimi kapattığımda
It's there when I close my eyes,
Gözlerimi kapattığımda oradayım
Only there when I close my eyes
Sadece gözlerimi kapattığımda oradayım
set8
set8

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.