Flight of the Crow Versuri Traducere în Română
Pasager - Zborul Corbului
by Passenger
Passenger - Flight of the Crow versuri și traducere în română. Citește lyrics originale împreună cu traducerea română, sensul piesei și traduceri în mai multe limbi.
Traducere în română - vezi versurile originale
Flight Of The Crow chords
Acordurile Zborul Corbului
Passenger
pasager
Capo II
Capo II
one two three four
unu doi trei patru
Well sometimes, I get tired of waking up on my own
Ei bine, uneori, mă plictisesc să mă trezesc singură
And sometimes, I feel like I want to go home
Și uneori, simt că vreau să merg acasă
But the cars they keep on driving
Dar mașinile pe care le conduc în continuare
Down a road that doesn't seem to end
Pe un drum care nu pare să se termine
So we're following owls in the flight of the crow,
Așa că urmăm bufnițele în zborul cioarului,
Living where its green,
Trăind acolo unde e verde,
But what good is it though?
Dar la ce bun totuși?
Life getting narrower the further you go,
Viața se îngustează cu cât mergi mai departe,
Sunset's before they rise
Apusul soarelui e înainte de a răsări
It's there in the shadows where nobody goes,
E acolo, în umbră, unde nimeni nu merge,
It's there in the dark but what good is it though,
Este acolo în întuneric, dar la ce bun, totuși,
It's a vanishing point on a shimmering road
Este un punct de fuga pe un drum strălucitor
And there when I close my eyes
Și acolo când închid ochii
Well sometimes,
Ei bine, uneori,
Yeah, it's hard to know the way to go
Da, este greu să știi calea de urmat
When the waters rise around you
Când apele se ridică în jurul tău
And the fire rages down below
Și focul răzvrătește jos
So we're following owls in the flight of the crow,
Așa că urmăm bufnițele în zborul cioarului,
Living where its green,
Trăind acolo unde e verde,
But what good is it though?
Dar la ce bun totuși?
Life gets narrower the further you go,
Viața se îngustează cu cât mergi mai departe,
Sunset's before they rise
Apusul soarelui e înainte de a răsări
It's there in the shadows where nobody goes,
E acolo, în umbră, unde nimeni nu merge,
It's there in the dark but what good is it though,
Este acolo în întuneric, dar la ce bun, totuși,
It's a vanishing point on a shimmering road
Este un punct de fuga pe un drum strălucitor
And there when I close my eyes
Și acolo când închid ochii
Oh no oh oh oh
Oh nu oh oh oh
love oh oh oh oh
dragoste oh oh oh oh
Cause we're bullets and we fire from shot guns
Pentru că suntem gloanțe și tragem din puști
Flying through birthday's and new years
Zburând prin ziua de naștere și prin Anul Nou
Yeah, we're rolling stones,
Da, aruncăm pietre,
But the moss keeps growing around
Dar mușchiul continuă să crească în jur
Hearts and our eyes and our ears
Inimile și ochii și urechile noastre
Cause we're bullets and we fire from shot guns
Pentru că suntem gloanțe și tragem din puști
Flying through birthday's and new years
Zburând prin ziua de naștere și prin Anul Nou
Yeah, we're rolling stones,
Da, aruncăm pietre,
But the moss keeps growing around
Dar mușchiul continuă să crească în jur
Hearts and our eyes and our ears
Inimile și ochii și urechile noastre
So we're following owls in the flight of the crow,
Așa că urmăm bufnițele în zborul cioarului,
Living where its green,
Trăind acolo unde e verde,
But what good is it though?
Dar la ce bun totuși?
Life gets narrower the further you go,
Viața se îngustează cu cât mergi mai departe,
Sunset's before they rise
Apusul soarelui e înainte de a răsări
It's there in the shadows where nobody goes,
E acolo, în umbră, unde nimeni nu merge,
It's there in the dark but what good is it though,
Este acolo în întuneric, dar la ce bun, totuși,
It's a vanishing point on a shimmering road
Este un punct de fuga pe un drum strălucitor
And there when I close my eyes
Și acolo când închid ochii
It's there when I close my eyes,
E acolo când închid ochii,
Only there when I close my eyes
Numai acolo când închid ochii
set8
set8
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
