Words Liedtext Deutsche Übersetzung
Passagier - Worte
by Passenger
🌐 Deutsch çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Intro:
Einführung:
Verse 1:
Vers 1:
Well the first time that I saw her,
Nun, als ich sie zum ersten Mal sah,
Standing in the middle of the road.
Mitten auf der Straße stehen.
Eyes as bright as Christmas lights,
Augen so hell wie Weihnachtslichter,
Wearing someone else's clothes.
Die Kleidung eines anderen tragen.
I did my best to ignore her,
Ich tat mein Bestes, sie zu ignorieren,
But Ignoring my best pretty soon.
Aber ich ignoriere mein Bestes ziemlich bald.
We spent the night all tangled tied,
Wir verbrachten die Nacht ganz verheddert, gefesselt,
In an armchair in my friends front room.
In einem Sessel im Wohnzimmer meiner Freunde.
Chorus:
Chor:
I said darling you know, darling you know I cant stay.
Ich sagte, Liebling, du weißt, Liebling, du weißt, ich kann nicht bleiben.
Cause I've given my heart and my word to a girl far away.
Denn ich habe mein Herz und mein Wort einem weit entfernten Mädchen gegeben.
I felt weak as she kissed my cheek, and aside when I heard her say.
Ich fühlte mich schwach, als sie meine Wange küsste, und beiseite, als ich sie sagen hörte.
Never knew I could get my heart broken, in less than a day.
Ich hätte nie gedacht, dass mir in weniger als einem Tag das Herz gebrochen werden könnte.
Verse 2:
Vers 2:
Oh and the next time that I saw her,
Oh, und als ich sie das nächste Mal sah,
Must have been a year or more.
Muss ein Jahr oder länger her sein.
Face stained with mascara,
Mit Mascara beflecktes Gesicht,
Shivering outside my door.
Ich zittere vor meiner Tür.
I did my best to assure her,
Ich habe mein Bestes getan, um ihr zu versichern,
But assurance isn't easy to give.
Aber Sicherheit zu geben ist nicht einfach.
You've never been sure of anything much,
Du warst dir noch nie so sicher,
And get less so the longer you live.
Und je länger Sie leben, desto weniger werden Sie.
Chorus 2:
Refrain 2:
She said darling you know, darling you know I can't stay.
Sie sagte, Liebling, weißt du, Liebling, du weißt, ich kann nicht bleiben.
Cause I've given my heart and my word to a boy far away.
Denn ich habe mein Herz und mein Wort einem weit entfernten Jungen gegeben.
I spoke soft and pretended to cough, like I didn't care either way.
Ich sprach leise und tat so, als würde ich husten, als wäre es mir egal.
Never knew I could get my heart broken in so many ways.
Ich hätte nie gedacht, dass mir auf so viele Arten das Herz gebrochen werden könnte.
Verse 3:
Vers 3:
And the last time that I saw her,
Und das letzte Mal, als ich sie sah,
Standing in the pouring rain.
Im strömenden Regen stehen.
Hair a little shorter,
Haare etwas kürzer,
But everything else looked the same.
Aber alles andere sah gleich aus.
I could'a told her that I adored her,
Ich hätte ihr sagen können, dass ich sie vergötterte,
She coulda said she felt the same way.
Sie hätte sagen können, dass es ihr genauso ging.
But we just smiled cause sometimes words, aren't the right words to say.
Aber wir haben nur gelächelt, weil Worte manchmal nicht die richtigen sind.
We just smiled cause sometimes words, aren't the right words to say.
Wir haben nur gelächelt, weil Worte manchmal nicht die richtigen sind.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.