Too Long a Soldier 歌詞 日本語訳
パット・ベネター - 兵士として長すぎた
by Pat Benatar
Pat Benatar - Too Long a Soldier の歌詞と日本語訳。オリジナル lyrics、日本語翻訳、曲の意味、ほかの言語の翻訳を読めます。
日本語訳 - 原文の歌詞を見る
TOO LONG A SOLDIER - Pat Benatar
長すぎる兵士 - パット・ベネター
Email: zerofret_ad@hotmail.com
電子メール: zerofret_ad@hotmail.com
Date: October 1, 2005
日付: 2005 年 10 月 1 日
CD: "Wide Awake In Dreamland" (1988, Chrysalis Records)
CD:「ワイド・アウェイク・イン・ドリームランド」(1988年、クリサリス・レコード)
INTRO:
イントロ:
1ST VERSE:
最初の詩:
We were the children of '45
私たちは45年の子供たちだった
Loaded like pistols and taught how to die
ピストルのように装填され、死に方を教えられた
We looked the enemy straight in the eye (And never surrendered)
私たちは敵の目をまっすぐに見つめた(そして決して降伏しなかった)
Through trenches dug in the back of my mind
心の奥に掘られた溝を抜けて
I go over the top time after time
何度も頂点を越える
Me and the ones we left behind (Faces I'll always remember)
私と私たちが残した人たち (ずっと覚えている顔)
CHORUS:
コーラス:
Now there's no fight left within me
今、私の中に戦いは残っていない
But the writing of this wrong
しかし、この書き方は間違っています
As nations we're divided, but as people we are one
国家としては分断されていますが、人としては一つです
Like brothers in blood, it seems that we've been
まるで血のつながった兄弟のようだ
Too long a soldier
兵士としては長すぎる
2ND VERSE:
2番目の詩:
In the city of monuments
記念碑の街で
Among the flags of all governments
すべての政府の国旗の中で
The order of battle is written in the shadows of a hard black line
戦闘順序は黒い太い線の影に書かれています
Where people cry for a nation's scars
人々が国の傷跡を嘆く場所
And heroes sleep beneath a blanket of stars
そして英雄たちは星空の毛布の下で眠る
Too young to die, but never too old to play the General's game
死ぬには若すぎるが、将軍のゲームをプレイするには年をとりすぎない
CHORUS:
コーラス:
Now there's no life left within them
今、彼らの中に命は残っていない
But the memory lingers on
でも記憶はずっと残ってる
As nations we're divided, but as people we are one
国家としては分断されていますが、人としては一つです
For brothers in blood we sing that we've been
血のつながった兄弟のために、私たちはこう歌った
Too long a soldier
兵士としては長すぎる
BRIDGE:
ブリッジ:
Eternal flames blow in the wind,
永遠の炎が風に吹かれて、
I've been too long a soldier
兵士として長く過ごしすぎた
Captain of the Guard, I'm coming in
衛兵隊長、入ってきます
Too long, too long a soldier
長すぎる、長すぎる兵士
I've seen so much worth dying for
死ぬ価値のあるものをたくさん見てきた
So little worth killing over
殺す価値はほとんどない
Hey
ねえ
BREAK:
休憩:
C#m E B C#m (play progression 2x)
C#m E B C#m (演奏進行 2x)
BRIDGE:
ブリッジ:
Eternal flames blow in the wind,
永遠の炎が風に吹かれて、
I've been too long a soldier
兵士として長く過ごしすぎた
Captain of the Guard, I'm coming in
衛兵隊長、入ってきます
Too long, too long a soldier
長すぎる、長すぎる兵士
I've seen so much worth dying for
死ぬ価値のあるものをたくさん見てきた
So little worth killing over
So little worth killing over
Soldiers gone before me
兵士たちは私の前を去りました
I will surely fade away
きっと消えていくよ
My eyes have seen the glory, and the suffering and the pain
私の目は栄光も苦しみも痛みも見た
I've been too long a soldier
兵士として長く過ごしすぎた
Too long, too long a soldier
長すぎる、長すぎる兵士
I've been too long a soldier
兵士として長く過ごしすぎた
(Too long a soldier)
(兵士としては長すぎる)
Eternal flames blow in the wind
永遠の炎が風に吹かれて
(Too long a soldier)
(兵士としては長すぎる)
My eyes have seen the glory of
私の目はその栄光を見てきました
(Too long a soldier)
(兵士としては長すぎる)
Oh, say can you see by the dawn's early light
ああ、夜明けの早い光で見えると言うか
Oooh, ooh, ooh
ああ、ああ、ああ
Oooh, ooh, ooh...
ああ、ああ、ああ...
C#m E B B C#m (fade on this progression)
C#m E B B C#m (この進行でフェード)
(This file is the transcriber's own work and represents
(このファイルは転写者自身の作品であり、
their interpretation of the song.)
彼らの曲の解釈です。)
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
