My Home Town Testo Traduzione Italiana
Paul Anka - La mia città natale
by Paul Anka
Paul Anka - My Home Town testo e traduzione italiana. Leggi i lyrics originali con traduzione in italiano, significato della canzone e traduzioni in altre lingue.
Traduzione italiana - leggi il testo originale
INTRO: A C#m D E E7
INTRO: LA DO#m RE MI MI7
#1.
#1.
I took a little trip to my home town..
Ho fatto un piccolo viaggio nella mia città natale..
I only stopped to look around.
Mi sono fermato solo per guardarmi intorno.
And as I walked along the thoroughfare..
E mentre camminavo lungo la via principale..
there was music playing everywhere.
c'era musica ovunque.
#2.
#2.
The music came from within my heart..
La musica veniva dal mio cuore..
how did it happen, how did it start?
come è successo, come è iniziato?
I only know that I fell in love..
So solo che mi sono innamorato..
I guess the answer lies up above.
Immagino che la risposta sia lassù.
CHORUS:
CORO:
Oh, what a feeling..my heart was reeling.
Oh, che sensazione... il mio cuore batteva forte.
The bells were ringing..the birds were singing.
Le campane suonavano... gli uccelli cantavano.
#3.
#3.
And so the music, it goes on and on..
E così la musica continua all'infinito...
all through the night until the break of dawn.
tutta la notte fino alle prime luci dell'alba.
I hear a bird up in the tree..he sings this
Sento un uccellino sull'albero... canta questo
little melody.
piccola melodia.
CHORUS:
CORO:
Oh, what a feeling..my heart was reeling.
Oh, che sensazione... il mio cuore batteva forte.
The bells were ringing..the birds were singing.
Le campane suonavano... gli uccelli cantavano.
#4.
#4.
And so the music it goes on and on.
E così la musica continua all'infinito.
All through the night until the break of dawn.
Per tutta la notte fino alle prime luci dell'alba.
I hear a bird up in the tree..he sings this little
Sento un uccellino sull'albero... canta così poco
melody.
melodia.
OUTRO:
CONCLUSIONE:
Ai-ya-ya-ya-ya-ya-ya-ya-ya..
Ai-ya-ya-ya-ya-ya-ya-ya-ya..
Ai-ya-ya-ya-ya-ya-ya-ya-ya..(x2)(Fade.)
Ai-ya-ya-ya-ya-ya-ya-ya-ya..(x2)(Dissolvenza.)
A sixties smash from Kraziekhat.
Un successo degli anni Sessanta di Kraziekhat.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
