Only Love Remains Versuri Traducere în Română
Paul McCartney - Doar dragostea rămâne
Paul McCartney - Only Love Remains versuri și traducere în română. Citește lyrics originale împreună cu traducerea română, sensul piesei și traduceri în mai multe limbi.
Traducere în română - vezi versurile originale
"Only Love Remains" (Prefer capo on 3rd. fret)
„Only Love Remains” (Prefer capo pe al treilea fret)
___Verse:1
___Vers:1
C Cdim G7sus4 (arpeggio)
C Cdim G7sus4 (arpegiu)
And if you take your love away from me
Și dacă îți iei dragostea de la mine
I'm only going to want it back
O să vreau doar înapoi
C Cdim G7sus4 (arpeggio)
C Cdim G7sus4 (arpegiu)
I'll probably pretend I didn't see
Probabil mă voi preface că nu am văzut
But knowing me, I'll want you back again, and again
Dar cunoscându-mă, o să te vreau înapoi din nou, și din nou
'Til the word has lost its mea---ning
Până când cuvântul și-a pierdut sensul
And love is all that stays, Only love____remains
Și iubirea este tot ce rămâne, Doar iubirea____ rămâne
___Verse:2
___Vers:2
C Cdim G7sus4 (arpeggio)
C Cdim G7sus4 (arpegiu)
If you should ever feel that something's wrong
Dacă ar trebui să simți vreodată că ceva nu este în regulă
I'm going to want to put it right
O să vreau să o pun corect
C Cdim G7sus4 (arpeggio)
C Cdim G7sus4 (arpegiu)
To bring a happy ending to our song
Pentru a aduce un final fericit cântecului nostru
I'll carry on believing in a love
Voi continua să cred într-o iubire
If your love was to trickle through my fin___gers
Dacă dragostea ta ar fi să se prelingă printre degetele mele
What would it leave me with?
Cu ce m-ar lăsa?
Only love____remains, Only love___________
Doar dragostea____rămâne, Doar iubirea___________
___Bridge:
___Podul:
Old enough and strong enough to stretch the world
Destul de bătrân și suficient de puternic pentru a întinde lumea
Taking the sand inside an oyster
Luând nisipul în interiorul unei stridii
changing it into a pearl
schimbându-l într-o perlă
Making another magic transformation
Făcând o altă transformare magică
Find the right boy for the right girl
Găsiți băiatul potrivit pentru fata potrivită
___Verse:3
___Vers:3
When all our friends have gone and we're alone
Când toți prietenii noștri au plecat și suntem singuri
There's nothing left to shout about
Nu mai e nimic de strigat
Together will explore the great unknown
Împreună vom explora marele necunoscut
I'd say we won't be going out tonight
Aș spune că nu vom ieși în seara asta
Let tonight be the one that we remem___ber
Fie ca seara asta să fie cea de care ne amintim
When love is all that stays
Când dragostea este tot ce rămâne
Only love____remains
Doar dragostea____ rămâne
When love is all that stays
Când dragostea este tot ce rămâne
Only love____remains, Only love____________remains
Doar dragostea____rămâne, Doar iubirea____rămâne
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
